Инструкция по охране труда для машинистов (крановщиков) башенных кранов общие требования безопасности. Типовая инструкция по безопасному ведению работ для крановщиков (машинистов) портальных кранов Инструкция по от для машиниста мостового крана
Российская ФедерацияТИ
ТИ-136-2002 Типовая инструкция по охране труда для машиниста крана
установить закладку
установить закладку
ТИ-136-2002
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА КРАНА
1. Общие требования безопасности
1.1. Настоящая инструкция предусматривает основные требования по организации и проведению безопасной работы машиниста крана (в дальнейшем - крановщик) при эксплуатации мостовых и козловых кранов.
1.2. К самостоятельной работе в качестве машиниста крана допускаются лица не моложе 18 лет, прошедшие:
- профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение по профессии и удостоверение о присвоении ему группы по электробезопасности (не ниже II);
- предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о пригодности к данной профессии;
- вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
- первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным методам и приемам выполнения работ.
1.3. Допуск к работе крановщиков оформляется владельцем крана приказом по подразделению предприятия.
1.4. Крановщик, занятый на работе, где организацией труда предусматривается работа на кранах того же типа, но другой модели, должен быть ознакомлен с особенностями устройства и обслуживания такого крана, пройти стажировку, сдать экзамены и получить допуск.
1.5. Крановщик обязан проходить:
- периодические медицинские осмотры - один раз в два года;
- повторный инструктаж по безопасности труда - не реже одного раза в квартал;
- обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, - один раз в год;
- внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда - по мере необходимости.
1.6. Крановщик с признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или наркотического опьянения к работе не допускается.
1.7. Крановщик обязан: соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда; своевременно и точно исполнять распоряжения администрации; соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда, технике безопасности и производственной санитарии; бережно относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения по железнодорожным путям и автодорогам; знать значения применяемых на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов, быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их требования.
Каждый неправильно поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал "Стоп".
1.8. В случае возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к работнику, ответственному за безопасное производство работ кранами (мастеру или начальнику смены и т.п.).
1.9. В течение всей рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим труда и отдыха.
1.10. Отдыхать и курить разрешается только в специально отведенных местах.
1.11. Для питья следует использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков, питьевых бачков. Использовать другие (случайные) источники не допускается.
1.12. Прием пищи следует производить только в специально оборудованных помещениях (столовая, буфет).
1.13. При обслуживании мостовых и козловых кранов имеют место такие опасные и вредные производственные факторы, как: движущиеся машины и механизмы; подвижные части производственного оборудования; повышенная запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; перемещаемые и складируемые грузы; микроклимат; повышенное напряжение в электрической цепи.
1.14. Администрация предприятия должна обеспечивать крановщика средствами индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и других средств индивидуальной защиты:
- комбинезон хлопчатобумажный - 1 шт. на год;
- рукавицы комбинированные - 6 пар на год;
- галоши диэлектрические - дежурные;
- перчатки диэлектрические - дежурные.
На наружных работах, зимой дополнительно:
- куртка на утепляющей прокладке - по поясам;
- брюки на утепляющей прокладке - по поясам;
- валенки - по поясам.
1.15. Крановщик без полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и других средств индивидуальной защиты и предохранительных приспособлений к выполнению работ не допускается.
1.16. Крановщик обязан:
- соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
- соблюдать меры предосторожности при проведении работ с легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и другими опасными в пожаро- и взрывоопасном отношении веществами, материалами и оборудованием;
- знать месторасположение главного и запасных выходов с территории цеха и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;
- уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.
1.17. Использовать первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не связанных с тушением пожара, запрещается.
1.18. Сбор использованных обтирочных материалов должен производиться в специальные металлические ящики с закрывающимися крышками.
Ящики с использованным обтирочным материалом должны очищаться по мере их наполнения, но не реже одного раза в смену.
1.19. Крановщик должен: иметь элементарное техническое знакомство с электроустановками, отчетливое представление об опасности электрического тока и приближения к токоведущим частям; соблюдать основные меры предосторожности при работе в электроустановках напряжением до 1000 В; иметь практические навыки оказания первой медицинской помощи пострадавшим от электрического тока.
1.20. Запрещается прикасаться к открытым токоведущим частям оборудования и оголенным проводам, производить самовольное исправление или подключение электропроводки, а также вешать одежду и укладывать какие-либо предметы на провода, изоляторы, выключатели, розетки, посты управления и другую коммутационную аппаратуру.
1.21. О случаях травмирования и всех неисправностях работы механизмов крана, нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда, возникновении чрезвычайных ситуаций крановщик должен сообщить мастеру (начальнику) смены или работнику, ответственному за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии и принять профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную безопасность.
1.22. При заболевании, отравлении или несчастном случае крановщик должен прекратить работу, известить об этом мастера (начальника) смены и обратиться за медицинской помощью.
1.23. При несчастном случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по возможности сохранить обстановку случая и доложить о случившемся мастеру (начальнику) смены.
1.24. В процессе работы крановщик обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной защиты.
1.25. По мере загрязнения или износа спецодежда крановщика должна подвергаться химчистке, стирке или ремонту за счет средств предприятия.
Не допускается обработка и стирка загрязненной спецодежды на дому самим работником, а также применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.
1.26. За невыполнение требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий машинист крана несет дисциплинарную, материальную или уголовную ответственность согласно действующему законодательству Российской Федерации.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Осмотреть, привести в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить ее так, чтобы она не имела свисающих и развевающихся концов.
2.2. Ознакомиться с записями в вахтенном журнале, произвести приемку крана, убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций, узлов и других частей крана, а также кранового пути.
При этом крановщик должен:
- получить ключ-марку на управление мостовым краном в установленном на предприятии порядке от крановщика, сдающего смену, или от работника, ответственного за выдачу ключей-марок. Если в момент приема смены кран находился в ремонте, то ключ-марка принимается по окончании ремонта от работника, ответственного за произведенный ремонт;
- соблюдать меры безопасности при входе в кабину крана, пользуясь стационарными лестницами, посадочными площадками или проходными галереями. Если вход в кабину устроен через мост, то у магнитных кранов питающие электромагнит троллеи не должны отключаться при открывании двери в торцевых перилах и должны быть ограждены или расположены в недоступном для соприкосновения месте;
- входить в кабину крана вместе с помощником, стажером, учеником (при наличии таковых) и производить прием смены непосредственно на рабочем месте. В случае неявки крановщика его помощнику (стажеру, ученику) запрещается подниматься на кран;
- осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть и противоугонные захваты;
- проверить наличие и исправность ограждений механизмов и наличие в кабине диэлектрических ковриков;
- проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также состояние смазочных приспособлений и сальников;
- осмотреть в доступных местах металлоконструкции крана, сварные, заклепочные и болтовые соединения;
- осмотреть в доступных местах состояние канатов и их крепление на барабанах и в других местах, а также правильность укладки канатов в ручьях блоков и барабанов;
- осмотреть крюк и его крепление в обойме, замыкающее устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо крюка;
- проверить наличие блокировок, приборов и устройств безопасности на кране;
- проверить исправность освещения крана и рабочей зоны;
- осмотреть крановые пути козлового крана и тупиковые упоры;
- осмотреть электродвигатели в доступных местах, троллеи или гибкий токоподводящий кабель, токоприемники, панели управления, защитное заземление, проверить, закрыты ли на запор двери шкафов защитных панелей, главных рубильников, панелей магнита и люки площадок для обслуживания главных токоприемников;
- проверить наличие проходов шириной не менее 700 мм между козловым краном и штабелями грузов или другими сооружениями на всем протяжении кранового пути;
- проверить наличие закрытых калиток и предупредительных плакатов в местах выхода на галереи.
2.3. Крановщик обязан вместе со стропальщиком проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и тары, их соответствие массе и характеру груза, наличие на них клейм или бирок с указаниями грузоподъемности, даты испытания и номера.
2.4. При приемке работающего крана осмотр производить совместно с крановщиком, сдающим смену. Для осмотра крана администрация обязана выделить крановщику необходимое время.
2.5. Осмотр крана осуществлять только при неработающих механизмах и отключенном рубильнике в кабине, осмотр токоподводящего кабеля - при отключенном рубильнике, подающем напряжение на кран.
2.6. При осмотре крана пользоваться переносной лампой напряжением не более 12 В.
2.7. После осмотра крана для его опробования включить рубильник и контактный замок защитной панели. Предварительно следует убедиться в том, что на кране никого нет, а штурвалы и рукоятки всех контроллеров находятся в нулевом положении. При отсутствии ключа-марки от контактного замка кран не должен быть включен.
Об отсутствии ключа-марки необходимо поставить в известность инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии, а в его отсутствие - работника, ответственного за выдачу ключей-марок.
2.8. Перед пуском крана в работу следует опробовать вхолостую все механизмы крана и проверить при этом исправность действия:
- механизмов крана и электрической аппаратуры;
- тормозов механизмов подъема и передвижения;
- блокировок, сигнального прибора, приборов и устройств безопасности, имеющихся на кране. Исправность действия концевого выключателя механизма подъема проверяется путем подъема крюковой подвески без груза. При этом расстояние от подвески после ее остановки до упора должно быть не менее 200 мм. По результатам проверки с указанием фактического расстояния должна быть сделана запись в вахтенном журнале;
- нулевой блокировки магнитных контроллеров;
- аварийного выключателя и контактного замка с ключом-маркой.
2.9. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей или недостатков в его состоянии, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами, не приступая к работе, доложить об этом работнику, ответственному за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, и поставить в известность мастера (начальника) смены.
2.10. Не приступать к работе на кране, если:
- имеются трещины или деформации в металлоконструкциях крана, ослаблены болтовые или заклепочные соединения;
- повреждены или отсутствуют зажимы в местах крепления канатов или ослаблены их болты;
- число обрывов проволок стрелового или грузового каната или поверхностный износ превышает норму, установленную Правилами устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов , а также имеется оборванная прядь или другие повреждения;
- имеются дефекты механизма подъема груза или механизма подъема стрелы, угрожающие безопасности работы;
- имеется повреждение деталей тормоза механизма подъема груза или стрелы;
- имеется повреждение крюковой подвески (износ, деформация крепления крюка или замыкающего устройства);
- неисправны или отсутствуют блокировки, звуковой сигнальный прибор, концевые выключатели механизмов подъема груза, передвижения крана или тележки;
- повреждены канатные блоки или полиспасты;
- грузовой крюк или блок не вращается;
- отсутствуют ограждения механизмов или неизолированных токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или повреждено заземление;
- несправны крановые пути;
- повреждены или отсутствуют противоугонные устройства;
- истекли сроки технического освидетельствования, ремонта, технического обслуживания и профилактического осмотра.
2.11. Для устранения неисправностей электрооборудования, подключения крана к источнику электропитания, замены плавких предохранителей, подключения отопительных приборов вызвать электромонтера. Крановщику выполнять эти работы запрещается.
2.12. Проверить наличие удостоверения на право строповки грузов и отличительного знака у стропальщика, впервые приступающего к работе с ним. Если для строповки грузов выделены рабочие, не имеющие удостоверений стропальщика, крановщик не должен приступать к работе.
2.13. Убедиться в достаточной освещенности рабочей площадки в зоне действия крана. При недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане крановщик, не приступая к работе, должен сообщить об этом мастеру (начальнику) смены.
2.14. Произведя приемку крана, крановщик должен сделать соответствующую запись в вахтенном журнале и после получения задания и разрешения на работу от мастера (начальника) смены приступить к работе.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. При работе грузоподъемного крана крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в Правилах устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов .
3.2. Крановщик во время работы механизмов крана не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов.
3.3. Крановщик не должен допускать посторонних работников на кран, а также передавать кому бы то ни было управление краном без разрешения работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.
3.4. При наличии на кране стажера ни крановщик, ни стажер не должны отходить от крана даже на короткое время, не предупредив об этом остающегося на кране. В отсутствие крановщика стажеру не разрешается управлять краном.
3.5. Подниматься на кран или спускаться с него во время работы механизмов подъема или передвижения крана или тележки не разрешается.
3.6. При внезапном прекращении электропитания или остановке крана по другим причинам поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник в кабине. Если груз остался в поднятом положении, крановщик обязан через стропальщика или других рабочих вызвать мастера (начальника) смены и в его присутствии опустить груз путем ручного растормаживания. До прихода ответственного работника крановщик не должен допускать нахождения или прохода людей под поднятым грузом.
3.7. Если в работе механизмов подъема, перемещения крана или тележки был перерыв (остановка), то перед их включением подать предупредительный звуковой сигнал.
3.8. Прежде чем включить в работу любой из механизмов, убедиться в том, что стажер находится в безопасном месте, а в зоне работы крана нет посторонних людей.
3.9. Крановщик может производить совмещение движений (крановых операций) только в соответствии с указаниями, содержащимися в руководстве по эксплуатации крана; при этом не должно допускаться одновременное включение механизмов.
3.10. Включение и остановку механизмов крана производить плавно, без рывков. Быстрое опускание груза, а также его спуск путем принудительного растормаживания запрещается, за исключением случая, указанного в п.3.6 настоящей инструкции.
3.11. Не производить перевод с прямого хода на обратный до полной остановки механизмов, за исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный случай.
3.12. Снижать скорость перед подходом крана к концевым выключателям или отключающим их устройствам. Использование концевых выключателей в качестве рабочих органов отключения механизмов не разрешается.
3.13. Запрещается выводить из действия приборы безопасности (заклинивать контакторы, отключать ограничители высоты подъема, электрическую защиту и т.п.), а также производить работу краном при их неисправности.
3.14. При любом временном уходе с крана отключить вводной рубильник, вынуть ключ-марку из защитной панели мостового крана и взять его с собой, а дверь кабины козлового крана запереть на замок.
3.15. О проведении ремонтных или других работ по наряду-допуску на крановых путях и проходных галереях мостовых кранов крановщик должен быть предупрежден записью в вахтенном журнале.
3.16. При вынужденной остановке мостового крана не у посадочной площадки спуск из кабины производить в порядке, установленном на предприятии.
3.17. Крановщику не разрешается использовать кран для перемещения грузов при выполнении с моста крана строительных, малярных и других работ. Эти работы должны производиться по наряду-допуску, определяющему меры безопасности, в частности, меры по предупреждению падения людей с крана, поражения электрическим током, выхода на крановые пути, столкновения кранов. Устройство временных подмостей, лестниц и т.п. на тележке запрещается. Работы должны вестись непосредственно с настила тележки или с установленных на настиле стационарных подмостей; при этом перед подъемом людей на тележку с троллеев должно быть снято напряжение. Передвигать мост или тележку крана крановщик может только по команде производителя работ. При передвижении крана работающие должны размещаться в кабине или на настиле моста. Передвижение тележки и моста крана при нахождении людей на тележке запрещается.
3.18. Перед выходом ремонтного персонала на галерею мостового крана, у которого рельсы грузовой тележки расположены на уровне настила галереи, установить тележку в непосредственной близости от выхода из кабины на настил.
3.19. При работе мостовых кранов, установленных в несколько ярусов, осуществлять проезд верхнего крана над кранами, расположенными ниже, только без груза, с крюком, поднятым в верхнее рабочее положение.
3.20. Если кран оснащен специальным грузозахватным органом (магнитом, грейфером, захватами, клещами разных видов и т.п.), перед подъемом груза убедиться в том, что груз надежно захвачен грузозахватным органом.
3.21. При необходимости перемещения груза над перекрытиями, под которыми размещены производственный и служебные помещения, где могут находиться люди, крановщик может приступить к работе только после получения письменного распоряжения руководства предприятия и ознакомления с мероприятиями, обеспечивающими безопасное выполнение работ. Производить работы следует под непосредственным руководством мастера (начальника) смены.
3.22. Совместную работу по перемещению груза двумя или несколькими кранами производить лишь в отдельных случаях и осуществлять в соответствии с проектом производства работ или технологической картой, в которой должны быть приведены схемы строповки и перемещения груза с указанием последовательности выполнения операций и положения кранов, а также другие указания по безопасному перемещению груза.
3.23. При производстве работ руководствоваться следующими правилами:
- включать механизмы крана можно только по сигналу стропальщика. Если стропальщик подает неправильный или непонятный сигнал, то крановщик не должен выполнять этот сигнал. За повреждения, причиненные действием крана вследствие выполнения неправильно поданного сигнала, несут ответственность как крановщик, так и стропальщик, подавший неправильный сигнал. Обмен сигналами между стропальщиком и крановщиком должен производиться по установленному на предприятии (в организации) порядку. Сигнал "Стоп" крановщик обязан выполнять независимо от того, кто его подает;
- перед подъемом или опусканием груза следует предупредить стропальщика и всех, находящихся на месте ведения работ о необходимости уйти из зоны перемещения груза и возможного падения груза. Перемещение груза можно производить только при отсутствии людей в зоне работы крана. Эти требования крановщик должен выполнять также при подъеме и перемещении грейфера или грузоподъемного магнита. Стропальщик может находиться возле груза во время его подъема или опускания, если груз находится на высоте не более 1 м от уровня площадки;
- при загрузке вагонеток, автомашин и прицепов, железнодорожных полувагонов, платформ и других транспортных средств поднимать и опускать груз разрешается только при отсутствии людей на транспортных средствах, в чем крановщик должен предварительно убедиться. Разгрузка и загрузка полувагонов крюковыми кранами должны производиться по технологии, утвержденной предприятием-владельцем крана;
- крюк подъемного механизма следует устанавливать над грузом так, чтобы при подъеме груза исключить наклонное положение грузового каната;
- при подъеме груза необходимо предварительно поднять его на высоту не более 200 мм, чтобы убедиться в правильности строповки, надежности крепления груза и исправности действия тормозов, после чего можно производить его подъем на нужную высоту;
- перемещаемые в горизонтальном направлении грузы или грузозахватные приспособления следует предварительно приподнять на 500 мм выше встречающихся на пути предметов;
- при перемещении груза, находящегося вблизи стены, колонны, штабеля, железнодорожного вагона, автомашины, станка или другого оборудования, следует предварительно убедиться в отсутствии людей между перемещаемым грузом и вагонами, стенами, колоннами и другими сооружениями. Укладку грузов в полувагоны, на платформы и в вагонетки, а также снятие их следует производить, не нарушая равновесия полувагонов, вагонеток и платформ;
- мелкоштучные грузы следует перемещать в специально предназначенной для этого таре. При этом должна исключаться возможность выпадения отдельных грузов. Подъем кирпича на поддонах без ограждения разрешается производить только при погрузке его (и разгрузке на землю) на автомашины, в железнодорожные полувагоны и на платформы;
- перед подъемом груза из колодца, канавы, траншеи, котлована и т.п. и перед опусканием груза следует путем опускания свободного (ненагруженного) крюка предварительно убедиться в том, что при его низшем положении на барабане остаются навитыми не менее полутора витков каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством;
- укладку и разборку груза следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;
- необходимо внимательно следить за канатами и в случае спадания их с барабанов или блоков, образования петель или обнаружения повреждений следует приостановить работу крана;
- при одновременном действии нескольких кранов на одном крановом пути во избежание их столкновения крановщики должны соблюдать меры безопасности, изложенные в проекте производства работ или технологической карте;
- при наличии у крана двух механизмов подъема одновременная их работа не разрешается. Крюк неработающего механизма должен быть всегда поднят в верхнее положение;
- перемещение грузов грейфером или магнитом может производиться только при выполнении требований, изложенных в руководстве по эксплуатации крана. В частности, опасная зона работы крана должна быть обозначена, работы должны производиться при отсутствии в зоне действия крана людей, подсобные рабочие могут допускаться к выполнению своих обязанностей только во время перерыва в работе крана после того, как грейфер или магнит будет опущен на землю (площадку). Перемещение сыпучих и кусковых материалов грейфером разрешается, если размер кусков не превышает 300 мм, а насыпная масса не превышает величину, установленную для данного грейфера; перевалка штучного груза допускается только специальным грейфером;
- перемещать грузы (например, плиты и болванки) кранами, оснащенными магнитами, разрешается только когда исключается возможность перегруза крана;
- перемещение груза, масса которого неизвестна, должно производиться только после определения его фактической массы;
- при перемещении длинномерных и крупногабаритных грузов они должны направляться стропальщиком при помощи крюков или оттяжек;
- строповка грузов должна производиться в соответствии с утвержденными схемами строповки. Перемещение груза, на который не разработана схема строповки, должно производиться в присутствии и под руководством мастера (начальника) смены. Для строповки должны применяться стропы, соответствующие массе и характеру поднимаемого груза, с учетом числа ветвей и угла их наклона. Стропы общего назначения нужно подбирать так, чтобы угол между их ветвями не превышал 90°;
- при работе крана с крюком, подъемным электромагнитом или грейфером опускание груза, электромагнита или грейфера необходимо производить только двигателем;
- опускать перемещаемый груз разрешается только на предусмотренное проектом производства работ или технологической картой место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза. На место установки груза должны быть предварительно уложены соответствующей прочности подкладки. Укладку и разборку грузов следует производить равномерно, не нарушая установленные для складирования грузов габариты и не загромождая проходы;
- кантовка грузов кранами может производиться на кантовальных площадках или в специально отведенных местах. Выполнение такой работы разрешается по разработанной технологии, в которой должны быть отражены последовательность выполнения операций, способ строповки груза и указания по безопасному выполнению работ.
3.24. Запрещается включать механизмы крана, когда возле них находятся люди (кроме случаев осмотра крана работником, ведущим регулярное наблюдение за ним; при таком осмотре крановщик может включать механизмы только по сигналу работника, производящего осмотр).
3.25. В процессе работы крана крановщик должен подавать звуковой сигнал в следующих случаях:
- при включении механизмов передвижения крана и тележки, а также при включении механизма подъема, за исключением выполнения технологических операций магнитными, грейферными, стрипперными, клещевыми, грабельными кранами и кранами-перегружателями;
- при приближении крана с грузом к людям, находящимся на пути перемещения груза. Если люди не уходят с пути перемещения груза, остановить кран;
- при приближении крана к другому крану, работающему на том же крановом пути;
- при перемещении груза на малой высоте.
- перемещать груз, застропованный рабочими, не имеющими удостоверения стропальщика, а также использовать съемные грузозахватные приспособления без бирок или клейм;
- производить погрузку и разгрузку грузов краном при отсутствии утвержденных схем их правильной обвязки и зацепки;
- поднимать и кантовать груз, масса которого превышает грузоподъемность крана;
- подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком, грейфером или электромагнитом крана при наклонном положении канатов;
- отрывать крюком груз, засыпанный или примерзший к земле, заложенный другими грузами, закрепленный болтами или залитый бетоном, а также раскачивать груз с целью его отрыва;
- освобождать краном защемленные грузом съемные грузозахватные приспособления (стропы, клещи и т.п.);
- поднимать железобетонные изделия, не имеющие маркировки массы;
- поднимать железобетонные изделия с поврежденными петлями, неправильно застропованный и находящийся в неустойчивом положении груз, а также груз в таре, заполненной выше бортов, кирпич, плитку и другие материалы, уложенные на поддонах без ограждения. В виде исключения разрешается поднимать только кирпич в поддонах без ограждения при погрузке его (и разгрузке на землю) на автомашины, в железнодорожные полувагоны и на платформы;
- производить перемещение тары, заполненной выше бортов или черты заполнения;
- передвигать краном платформы, полувагоны, тележки и другие транспортные средства;
- поднимать людей или груз с находящимися на нем людьми, а также груз, выравниваемый тяжестью людей или поддерживаемый руками;
- пользоваться концевыми выключателями в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов крана;
- передавать управление краном лицам, не имеющим на это прав, и крановщикам, не назначенным приказом по предприятию, а также допускать к самостоятельному управлению краном учеников и стажеров без контроля за их действиями;
- производить погрузку грузов в автомашины при нахождении водителя или других людей в кабине;
- производить регулирование тормоза механизма подъема при поднятом грузе;
- поднимать баллоны со сжатыми и сжиженными газами, не уложенные в специальные контейнеры;
- оставлять на площадках и механизмах крана инструменты, детали, посторонние предметы и т.п.
3.27. Крановщик обязан опустить груз, прекратить работу крана и сообщить об этом работнику, ответственному за безопасное производство работ кранами, при возникновении неисправностей, указанных в п.2.10 настоящей инструкции, а также в следующих случаях:
- при поломке механизмов или металлоконструкций крана;
- при появлении напряжения на корпусе электродвигателя, контроллера, кожухе аппаратов, крюке или металлоконструкциях крана;
- при закручивании канатов грузового полиспаста;
- при обнаружении неисправностей кранового пути;
- при недостаточном освещении места работы крана, сильном снегопаде или тумане, а также при плохой видимости сигналов стропальщика или перемещаемого груза;
- при понижении температуры воздуха ниже указанной в паспорте крана;
- при приближении грозы, сильном ветре, скорость которого превышает указанную в паспорте крана (при этом следует принять меры против угона крана ветром);
- при ложном срабатывании электрической, тепловой или другой защиты крана, а также приборов безопасности;
- при неправильной укладке или спадании каната с барабана или блоков и обнаружении повреждения канатов.
3.28. Во время работы кранов специального назначения (мостовых, кранов-перегружателей, литейных, ковочных, посадочных, штыревых, грейферных, магнитных, мульдомагнитных, мульдогрейферных, мульдозавалочных, стрипперных, колодцевых и др.) соблюдать дополнительные требования безопасности, изложенные в руководствах по эксплуатации кранов и инструкциях для машинистов кранов мостового типа специального назначения.
3.29. При загрузке и разгрузке полувагонов, при перемещении груза несколькими кранами, при перемещении груза над перекрытиями, под которыми размещены производственные и служебные помещения, где могут находиться люди, при перемещении груза, на который не разработана схема строповки, а также в других случаях, предусмотренных проектами производства работ или технологическими регламентами, производить работы только под непосредственным руководством работника, ответственного за безопасное производство работ кранами.
3.30. При техническом уходе за краном выполнять требования, изложенные в руководстве по эксплуатации крана, в том числе:
- содержать механизмы и оборудование крана в чистоте и исправности;
- своевременно производить смазку всех механизмов крана и канатов;
- хранить смазочный и обтирочный материал в закрытой металлической таре, удалять с крана использованный обтирочный материал;
- не оставлять на кране инструменты, спецодежду и другие предметы;
- содержать кабину крана (рабочее место) в чистоте.
3.31. Если при техническом уходе за краном будут выявлены неисправности, крановщик должен сообщить о них работнику, ответственному за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, и сделать соответствующую запись в вахтенном журнале.
3.32. Во время проведения технического ухода кран должен быть обесточен, рубильник выключен и заперт на замок.
4. Требования безопасности в аварийных ситуациях
4.1. При возникновении опасных факторов, которые могут вызвать аварию или несчастный случай (трещины в металлоконструкциях, повреждение каната, поломка осей колес и других элементов, неисправность механизмов, тормозов, электрооборудования и др.), а также при появлении треска, биения, стука, грохота в механизмах немедленно прекратить перемещение груза, подать предупредительный звуковой сигнал, опустить груз на землю (пол, площадку) и выяснить причину аварийной ситуации.
4.2. Если элементы крана оказались под напряжением, крановщик должен принять меры личной безопасности, предусмотренные настоящей инструкцией.
4.3. При возникновении на кране пожара прекратить работу, отключить рубильник питающей сети, вызвать пожарную охрану и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися на кране средствами пожаротушения.
4.4. При возникновении стихийных природных явлений (ураган, землетрясение и т.п.) прекратить работу, опустить груз на землю, площадку или перекрытие, покинуть кран и уйти в безопасное место.
4.5. При угоне крана ветром принять меры к его остановке в соответствии с указаниями, изложенными в руководстве по эксплуатации крана (применение противовключения и др.), отключить электропитание, покинуть кран и закрепить его всеми имеющимися противоугонными средствами, в том числе с применением специальных башмаков.
4.6. При возникновении угрозы разрушения перекрытий или стен здания, крановых путей или подкрановых балок мостовых кранов немедленно прекратить работу, остановить и обесточить кран и покинуть пределы опасной зоны.
4.7. При возникновении других аварийных ситуаций выполнять требования безопасности, изложенные в руководстве по эксплуатации крана.
4.8. Если во время работы крана произошли авария или несчастный случай, немедленно поставить в известность работника, ответственного за безопасное производство работ кранами, и обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей.
4.9. Обо всех аварийных ситуациях сделать запись в вахтенном журнале и поставить в известность работника, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. По окончании работы крана:
- освободить от груза крюк или съемное грузозахватное приспособление;
- поставить кран у посадочной площадки или на место, предназначенное для его стоянки;
- поднять крюк в верхнее положение, а подъемный электромагнит, грейфер или другой грузозахватный орган опустить на землю (пол, площадку) на отведенное для этого место;
- перевести в нулевое положение штурвалы и рукоятки всех контроллеров и командоконтроллеров, отключить главный рубильник (автомат) и вынуть ключ-марку из защитной панели мостового крана;
- закрыть на замок кабину крана, работающего на открытом воздухе;
- надежно укрепить кран, работающий на открытом воздухе, всеми устройствами для предотвращения угона ветром;
- записать в вахтенный журнал сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов крана и сообщить об этом работнику, ответственному за содержание крана в исправном состоянии.
5.2. При работе крана в несколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех неполадках в работе крана и сделать в вахтенном журнале соответствующую запись.
5.3. Произвести обеспыливание спецодежды.
5.4. Снять спецодежду в гардеробной для загрязненной одежды, убрать ее в шкаф и принять душ.
5.5. Надеть чистую одежду в гардеробной для чистой одежды.
ТИ-136-2002
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ ПО ОХРАНЕ ТРУДА ДЛЯ МАШИНИСТА КРАНА
1. Общие требования безопасности
1. Общие требования безопасности
1.1. Настоящая инструкция
предусматривает основные требования по организации и проведению
безопасной работы машиниста крана (в дальнейшем - крановщик) при
эксплуатации мостовых и козловых кранов.
1.2. К самостоятельной
работе в качестве машиниста крана допускаются лица не моложе 18
лет, прошедшие:
-
профессиональное обучение и имеющие соответствующее удостоверение
по профессии и удостоверение о присвоении ему группы по
электробезопасности (не ниже II);
-
предварительный медицинский осмотр и получившие заключение о
пригодности к данной профессии;
-
вводный инструктаж по безопасности труда, пожарной безопасности и
оказанию доврачебной помощи пострадавшему;
-
первичный инструктаж на рабочем месте и обученные безопасным
методам и приемам выполнения работ.
1.3. Допуск к работе
крановщиков оформляется владельцем крана приказом по подразделению
предприятия.
1.4. Крановщик, занятый
на работе, где организацией труда предусматривается работа на
кранах того же типа, но другой модели, должен быть ознакомлен с
особенностями устройства и обслуживания такого крана, пройти
стажировку, сдать экзамены и получить допуск.
1.5. Крановщик обязан
проходить:
-
периодические медицинские осмотры - один раз в два года;
-
повторный инструктаж по безопасности труда - не реже одного раза в
квартал;
-
обучение безопасным методам и приемам работ и проверку их знаний в
объеме программы, утвержденной администрацией предприятия, - один
раз в год;
-
внеплановый и целевой инструктаж по безопасности труда - по мере
необходимости.
1.6. Крановщик с
признаками явного недомогания, в состоянии алкогольного или
наркотического опьянения к работе не допускается.
1.7. Крановщик обязан:
соблюдать правила внутреннего распорядка и дисциплину труда;
своевременно и точно исполнять распоряжения администрации;
соблюдать технологическую дисциплину, требования по охране труда,
технике безопасности и производственной санитарии; бережно
относиться к имуществу предприятия; соблюдать порядок передвижения
по железнодорожным путям и автодорогам; знать значения применяемых
на предприятии знаков безопасности, звуковых и световых сигналов,
быть внимательным к подаваемым сигналам и выполнять их
требования.
Каждый неправильно
поданный или непонятный сигнал должен восприниматься как сигнал
"Стоп".
1.8. В случае
возникновения в процессе работы каких-либо вопросов, связанных с ее
безопасным выполнением, необходимо немедленно обратиться к
работнику, ответственному за безопасное производство работ кранами
(мастеру или начальнику смены и т.п.).
1.9. В течение всей
рабочей смены следует соблюдать установленный администрацией режим
труда и отдыха.
1.10. Отдыхать и курить
разрешается только в специально отведенных местах.
1.11. Для питья следует
использовать воду только из сатураторов, питьевых фонтанчиков,
питьевых бачков. Использовать другие (случайные) источники не
допускается.
1.12. Прием пищи следует
производить только в специально оборудованных помещениях (столовая,
буфет).
1.13. При обслуживании
мостовых и козловых кранов имеют место такие опасные и вредные
производственные факторы, как: движущиеся машины и механизмы;
подвижные части производственного оборудования; повышенная
запыленность и загазованность воздуха рабочей зоны; перемещаемые и
складируемые грузы; микроклимат; повышенное напряжение в
электрической цепи.
1.14. Администрация
предприятия должна обеспечивать крановщика средствами
индивидуальной защиты в соответствии с действующими отраслевыми
нормами бесплатной выдачи специальной одежды, специальной обуви и
других средств индивидуальной защиты:
-
комбинезон хлопчатобумажный - 1 шт. на год;
-
рукавицы комбинированные - 6 пар на год;
-
галоши диэлектрические - дежурные;
-
перчатки диэлектрические - дежурные.
На наружных работах,
зимой дополнительно:
-
куртка на утепляющей прокладке - по поясам;
-
брюки на утепляющей прокладке - по поясам;
-
валенки - по поясам.
1.15. Крановщик без
полагающихся по условиям производства спецодежды, спецобуви и
других средств индивидуальной защиты и предохранительных
приспособлений к выполнению работ не допускается.
1.16. Крановщик
обязан:
-
соблюдать на производстве требования пожарной безопасности, а также
соблюдать и поддерживать противопожарный режим;
-
соблюдать меры предосторожности при проведении работ с
легковоспламеняющимися и горючими жидкостями, горючими газами и
другими опасными в пожаро- и взрывоопасном отношении веществами,
материалами и оборудованием;
-
знать месторасположение главного и запасных выходов с территории
цеха и пути эвакуации из зоны возникновения пожара или аварии;
-
уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения.
1.17. Использовать
первичные средства пожаротушения, немеханизированный пожарный
инструмент и инвентарь для хозяйственных и прочих нужд, не
связанных с тушением пожара, запрещается.
1.18. Сбор использованных
обтирочных материалов должен производиться в специальные
металлические ящики с закрывающимися крышками.
Ящики с использованным
обтирочным материалом должны очищаться по мере их наполнения, но не
реже одного раза в смену.
1.19. Крановщик должен:
иметь элементарное техническое знакомство с электроустановками,
отчетливое представление об опасности электрического тока и
приближения к токоведущим частям; соблюдать основные меры
предосторожности при работе в электроустановках напряжением до 1000
В; иметь практические навыки оказания первой медицинской помощи
пострадавшим от электрического тока.
1.20. Запрещается
прикасаться к открытым токоведущим частям оборудования и оголенным
проводам, производить самовольное исправление или подключение
электропроводки, а также вешать одежду и укладывать какие-либо
предметы на провода, изоляторы, выключатели, розетки, посты
управления и другую коммутационную аппаратуру.
1.21. О случаях
травмирования и всех неисправностях работы механизмов крана,
нарушениях технологических режимов, ухудшении условий труда,
возникновении чрезвычайных ситуаций крановщик должен сообщить
мастеру (начальнику) смены или работнику, ответственному за
содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии и принять
профилактические меры по обстоятельствам, обеспечив собственную
безопасность.
1.22. При заболевании,
отравлении или несчастном случае крановщик должен прекратить
работу, известить об этом мастера (начальника) смены и обратиться
за медицинской помощью.
1.23. При несчастном
случае с другими работниками необходимо: оказать пострадавшему
первую помощь, соблюдая меры собственной безопасности; по
возможности сохранить обстановку случая и доложить о случившемся
мастеру (начальнику) смены.
1.24. В процессе работы
крановщик обязан соблюдать правила личной гигиены: обеспыливать
спецодежду; мыть руки с мылом перед приемом пищи; следить за
чистотой рабочего места, спецодежды и средств индивидуальной
защиты.
1.25. По мере загрязнения
или износа спецодежда крановщика должна подвергаться химчистке,
стирке или ремонту за счет средств предприятия.
Не допускается обработка
и стирка загрязненной спецодежды на дому самим работником, а также
применение для этой цели взрыво- и пожароопасных веществ.
1.26. За невыполнение
требований безопасности, изложенных в настоящей инструкции, в
зависимости от характера допущенных нарушений и их последствий
машинист крана несет дисциплинарную, материальную или уголовную
ответственность согласно действующему законодательству Российской
Федерации.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Осмотреть, привести
в порядок и надеть спецодежду. Застегнуть и заправить ее так, чтобы
она не имела свисающих и развевающихся концов.
2.2. Ознакомиться с
записями в вахтенном журнале, произвести приемку крана, убедиться в
исправности всех механизмов, металлоконструкций, узлов и других
частей крана, а также кранового пути.
При этом крановщик
должен:
-
получить ключ-марку на управление мостовым краном в установленном
на предприятии порядке от крановщика, сдающего смену, или от
работника, ответственного за выдачу ключей-марок. Если в момент
приема смены кран находился в ремонте, то ключ-марка принимается по
окончании ремонта от работника, ответственного за произведенный
ремонт;
-
соблюдать меры безопасности при входе в кабину крана, пользуясь
стационарными лестницами, посадочными площадками или проходными
галереями. Если вход в кабину устроен через мост, то у магнитных
кранов питающие электромагнит троллеи не должны отключаться при
открывании двери в торцевых перилах и должны быть ограждены или
расположены в недоступном для соприкосновения месте;
-
входить в кабину крана вместе с помощником, стажером, учеником (при
наличии таковых) и производить прием смены непосредственно на
рабочем месте. В случае неявки крановщика его помощнику (стажеру,
ученику) запрещается подниматься на кран;
-
осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую
часть и противоугонные захваты;
-
проверить наличие и исправность ограждений механизмов и наличие в
кабине диэлектрических ковриков;
-
проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также состояние
смазочных приспособлений и сальников;
-
осмотреть в доступных местах металлоконструкции крана, сварные,
заклепочные и болтовые соединения;
-
осмотреть в доступных местах состояние канатов и их крепление на
барабанах и в других местах, а также правильность укладки канатов в
ручьях блоков и барабанов;
-
осмотреть крюк и его крепление в обойме, замыкающее устройство на
нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо
крюка;
-
проверить наличие блокировок, приборов и устройств безопасности на
кране;
-
проверить исправность освещения крана и рабочей зоны;
-
осмотреть крановые пути козлового крана и тупиковые упоры;
-
осмотреть электродвигатели в доступных местах, троллеи или гибкий
токоподводящий кабель, токоприемники, панели управления, защитное
заземление, проверить, закрыты ли на запор двери шкафов защитных
панелей, главных рубильников, панелей магнита и люки площадок для
обслуживания главных токоприемников;
-
проверить наличие проходов шириной не менее 700 мм между козловым
краном и штабелями грузов или другими сооружениями на всем
протяжении кранового пути;
СБОРНИК типовых инструкций
по безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
ДЛЯ КРАНОВЩИКОВ (МАШИНИСТОВ)
ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТРЕЛОВЫХ
САМОХОДНЫХ КРАНОВ (АВТОМОБИЛЬНЫХ,
ПНЕВМОКОЛЕСНЫХ, НА СПЕЦИАЛЬНОМ ШАССИ
АВТОМОБИЛЬНОГО ТИПА, ГУСЕНИЧНЫХ, ТРАКТОРНЫХ)
ПИО ОБТ
1997
УТВЕРЖДЕНА
Госгортехнадзором России
ТИПОВАЯ
ИНСТРУКЦИЯ ДЛЯ КРАНОВЩИКОВ (МАШИНИСТОВ) ПО БЕЗОПАСНОЙ ЭКСПЛУАТАЦИИ СТРЕЛОВЫХ
САМОХОДНЫХ КРАНОВ (АВТОМОБИЛЬНЫХ, ПНЕВМОКОЛЕСНЫХ, НА СПЕЦИАЛЬНОМ ШАССИ
АВТОМОБИЛЬНОГО ТИПА, ГУСЕНИЧНЫХ, ТРАКТОРНЫХ)
(РД 10-74-94)
1. ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
1.1. Настоящая Типовая инструкция разработана с учетом требований Правил применения технических устройств на опасных производственных объектах, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 25.12.98 № 1540 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 1, ст. 191), Правил организации и осуществления производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте, утвержденных постановлением Правительства Российской Федерации от 10.03.99 № 263 (Собрание законодательства Российской Федерации, 1999, № 11, ст. 1305), Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (ПБ 10-382-00)*, утвержденных постановлением Госгортехнадзора России от 31.12.99 № 98, и устанавливает обязанности крановщиков (машинистов)** по обслуживанию стреловых самоходных кранов*** (автомобильных, пневмоколесных, на специальном шасси автомобильного типа, гусеничных, тракторных). ___________ * Далее по тексту - Правила. ** Далее по тексту - крановщики. *** Далее по тексту - стреловые краны (в связи с введением в действие с 10.01.01 новых Правил). 1.2. Производственные инструкции для крановщиков разрабатываются на основании типовых инструкций, утвержденных Госгортехнадзором России, и могут содержать дополнительные требования, вытекающие из местных условий эксплуатации стреловых кранов, указания по обслуживанию кранов, их транспортных средств и приборов безопасности, изложенные в руководствах по эксплуатации кранов, их транспортных средств и приборов безопасности. 1.3. Крановщики, прошедшие обучение и имеющие удостоверение на право управления стреловыми кранами, должны знать: 1) руководства по эксплуатации стреловых кранов и приборов безопасности предприятий-изготовителей; 2) производственную инструкцию; 3) устройство кранов, назначение, принципы действия и устройство узлов, механизмов и приборов безопасности стреловых кранов; 4) устройство грузозахватных приспособлений; 5) инструкцию по охране труда; 6) приемы и способы оказания первой помощи пострадавшим. Раздел 1 (Измененная редакция. Изм. № 1).2. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА ПЕРЕД НАЧАЛОМ РАБОТЫ КРАНА
2.1. Прежде чем приступить к работе, крановщик должен убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций и других частей крана. При этом он должен: 1) осмотреть механизмы крана, их крепление и тормоза, а также ходовую часть, тяговые и буферные устройства; 2) проверить наличие и исправность ограждений механизмов; 3) проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также состояние смазочных приспособлений и сальников; 4) осмотреть в доступных местах металлоконструкции и соединения секций стрелы и элементов ее подвески (канаты, растяжки, блоки, серьги и т.п.), а также металлоконструкции и сварные соединения ходовой рамы (шасси) и поворотной части; 5) осмотреть в доступных местах состояние канатов и их крепление на барабане, стреле, грейфере, а также укладку канатов в ручьях блоков и барабанов; 6) осмотреть крюк и его крепление в обойме, грейфер или грузоподъемный магнит, а также цепи и кольца его подвески; 7) проверить исправность дополнительных опор (выдвижных балок, домкратов) и стабилизаторов; 8) проверить комплектность противовеса и надежность его крепления; 9) проверить наличие и исправность приборов и устройств безопасности на кране (концевых выключателей, указателя грузоподъемности в зависимости от вылета, указателя наклона крана, сигнального прибора, ограничителя грузоподъемности и др.); 10) проверить исправность освещения крана, буферных фонарей и фар; 11) при приемке электрического крана произвести внешний осмотр (без снятия кожухов и разборки) электрических аппаратов (рубильников, контакторов, контроллеров, пусковых сопротивлений, тормозных электромагнитов, концевых выключателей), а также осмотреть кольца или коллекторы электрических машин и их щетки. Если кран питается от внешней сети, то крановщик должен проверить исправность гибкого кабеля; 12) при приемке крана с гидроприводом осмотреть систему привода, гибких шлангов, если они применяются, насосов и предохранительных клапанов на напорных линиях. 2.2. Крановщик обязан вместе со стропальщиком проверить соответствие грузозахватных приспособлений массе и характеру груза, их исправность и наличие на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера. 2.3. При приемке работающего крана осмотр должен производиться совместно с крановщиком, сдающим смену. Для осмотра крана владелец обязан выделить крановщику необходимое время в начале смены. 2.4. Осмотр крана должен осуществляться только при неработающих механизмах, а осмотр электрического крана - при отключенном рубильнике. Осмотр гибкого кабеля производится при отключенном рубильнике, подающем напряжение на кабель. 2.5. При осмотре крана крановщик должен пользоваться переносной лампой напряжением не более 12 В. 2.6. После осмотра крана перед его пуском в работу крановщик, убедившись в соблюдении требуемых габаритов приближения, обязан опробовать все механизмы на холостом ходу и проверить при этом исправность действия: 1) механизмов крана и электрической аппаратуры, если таковая имеется; 2) приборов и устройств безопасности, имеющихся на кране; 3) тормозов; 4) гидросистемы (на кранах с гидроприводом). 2.7. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей или недостатков в его состоянии, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами крановщик, не приступая к работе, должен доложить об этом инженерно-техническому работнику, ответственному за содержание крана в исправном состоянии, и поставить в известность лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами. 2.8. Крановщик не должен приступать к работе на кране, если имеются следующие неисправности: 1) трещины или деформации в металлоконструкциях крана; 2) трещины в элементах подвески стрелы (серьгах, тягах и т.п.), отсутствие шплинтов и ранее имевшихся зажимов в местах крепления канатов или ослабление крепления; 3) число обрывов проволок стрелового или грузового каната или поверхностный износ превышают норму, установленную руководством по эксплуатации крана, имеются оборванная прядь или другие повреждения; 4) дефекты механизма подъема груза или механизма подъема стрелы, угрожающие безопасности работы; 5) повреждения деталей тормоза механизма подъема груза или стрелы; 6) износ крюков в зеве, превышающий 10 % от первоначальной высоты сечения, неисправность устройства, замыкающего зев крюка, нарушение крепления крюка в обойме; 7) повреждение или неукомплектованность дополнительных опор, неисправность стабилизаторов у автомобильных и других кранов с подрессоренной ходовой частью; 8) отсутствие ограждения механизмов и голых токоведущих частей электрооборудования; 9) повреждение канатных блоков и устройств, исключающих выход каната из ручьев блока. (Измененная редакция. Изм. № 1). 2.9. Перед началом работы крановщик обязан: 1) ознакомиться с проектом производства работ кранами, технологическими картами погрузки, разгрузки и складирования грузов; 2) проверить состояние площадки для установки крана; 3) убедиться в том, что на месте производства работ отсутствует линия электропередачи или она находится на расстоянии более 30 м; 4) получить наряд-допуск на работу крана на расстоянии ближе 30 м от линии электропередачи; 5) проверить достаточность освещенности рабочей зоны; 6) убедиться в наличии удостоверений и отличительных знаков у стропальщиков. (Измененная редакция. Изм. № 1). 2.10. Произведя приемку крана, крановщик должен сделать соответствующую запись в вахтенном журнале и после получения задания и разрешения на работу от лица, ответственного за безопасное производство работ кранами, приступить к работе. 2.11. Разрешение на пуск в работу гусеничных и пневмоколесных кранов после перестановки их на новый объект выдается инженерно-техническим работником по надзору за безопасной эксплуатацией кранов на основании результатов проверки состояния крана и обеспечения безопасных условий его работы с записью в вахтенном журнале. (Измененная редакция. Изм. № 1).3. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА ВО ВРЕМЯ РАБОТЫ КРАНА
3.1. При работе грузоподъемного крана крановщик должен руководствоваться требованиями и указаниями, изложенными в руководстве по эксплуатации крана, и производственной инструкцией. 3.2. Крановщик во время работы механизмов крана не должен отвлекаться от своих прямых обязанностей, а также производить чистку, смазку и ремонт механизмов. 3.3. При обслуживании крана двумя лицами - крановщиком и его помощником, а также при наличии на кране стажера ни один из них не должен отходить от крана даже на короткое время, не предупредив об этом остающегося на кране. При необходимости ухода с крана крановщик обязан остановить двигатель, приводящий в движение механизмы крана, и убрать ключ зажигания у автомобильных кранов. При отсутствии крановщика его помощнику, стажеру и другим лицам управлять краном не разрешается. 3.4. Входить на кран и сходить с него во время работы механизмов передвижения, вращения или подъема не разрешается. 3.5. Прежде чем осуществить какое-либо движение краном, крановщик обязан убедиться в том, что его помощник и стажер находится в безопасных местах, а в зоне работы крана нет посторонних людей. 3.6. При внезапном прекращении питание током электрического крана крановщик должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник. 3.7. Если в работе механизмов крана был перерыв, то перед их включением крановщик обязан подать предупредительный звуковой сигнал. 3.8. Передвижение крана под линией электропередачи должно производиться при опущенной стреле (в транспортном положении). 3.9. Во время перемещения крана с грузом положение стрелы и грузоподъемность крана следует устанавливать в соответствии с указаниями, содержащимися в руководстве по эксплуатации крана. При отсутствии таких указаний, а также при перемещении крана без груза стрела должна устанавливаться по направлению движения. Производить одновременно перемещение крана и поворот стрелы не разрешается. 3.10. Крановщик обязан устанавливать кран на все дополнительные опоры во всех случаях, когда такая установка требуется по паспортной характеристике крана; при этом он должен следить, чтобы опоры были исправны и под них были подложены прочные и устойчивые подкладки, являющиеся инвентарной принадлежностью крана. Подкладывать под дополнительные опоры случайные предметы не разрешается. 3.11. Запрещается нахождение крановщика в кабине при установке крана на дополнительные опоры, а также при освобождении его от опор. 3.12. Если предприятием-изготовителем предусмотрено хранение стропов и подкладок под дополнительные опоры на неповоротной части крана, то снятие их перед работой и укладку на место должен производить лично крановщик, работающий на данном кране. 3.13. Установка крана на краю откоса котлована (канавы) допускается при условии соблюдения расстояний от основания откоса до ближайшей опоры крана не менее указанных в таблице. При невозможности соблюдения этих расстояний откос должен быть укреплен. Условия установки крана на краю откоса котлована (канавы) должны быть указаны в проекте производства работ кранами.Минимальное расстояние (в м) от основания откоса котлована (канавы) до ближайшей опоры крана при ненасыпанном грунте
Глубина котлована (канавы), м |
|||||
песчаный и гравийный |
супесчаный |
суглинистый |
глинистый |
лессовый сухой |
|
4. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА В АВАРИЙНЫХ СИТУАЦИЯХ
4.1. При потере устойчивости крана (проседание грунта, поломка выносной опоры, перегруз и т.п.) крановщик должен немедленно прекратить подъем, подать предупредительный сигнал, опустить груз на землю или площадку и установить причину аварийной ситуации. 4.2. Если элементы крана (стрела, канаты) оказались под напряжением, крановщик должен предупредить работающих об опасности и отвести стрелу от проводов линии электропередачи. Если это выполнить невозможно, то крановщик должен покинуть кабину крана, не касаясь металлоконструкций и соблюдая меры личной безопасности от поражения электрическим током (в соответствии с руководством по эксплуатации крана). 4.3. Если во время работы крана работающий (стропальщик) соприкоснулся с токоведущими частями, крановщик прежде всего должен принять меры по освобождению пострадавшего от действия электрического тока, соблюдая меры личной безопасности, и оказать необходимую первую помощь. 4.4. При возникновении на кране пожара крановщик обязан немедленно вызвать пожарную охрану, прекратить работу и приступить к тушению пожара, пользуясь имеющимися на кране средствами пожаротушения. При пожаре на электрическом кране прежде всего должен быть отключен рубильник, подающий напряжение на кран. 4.5. При возникновении стихийных природных явлений (ураган, землетрясение и т.п.) крановщик должен прекратить работу, опустить груз на землю, покинуть кабину и уйти в безопасное место. 4.6. При возникновении других аварийных ситуаций крановщик должен выполнять требования безопасности, изложенные в руководстве по эксплуатации крана. 4.7. Если во время работы крана имели место авария или несчастный случай, то крановщик должен немедленно поставить в известность об этом лицо, ответственное за безопасное производство работ кранами, и обеспечить сохранность обстановки аварии или несчастного случая, если это не представляет опасности для жизни и здоровья людей. 4.8. Обо всех аварийных ситуациях крановщик обязан сделать запись в вахтенном журнале и поставить в известность инженерно-технического работника, ответственного за содержание грузоподъемных машин в исправном состоянии.5. ОБЯЗАННОСТИ КРАНОВЩИКА ПО ОКОНЧАНИИ РАБОТЫ КРАНА
5.1. По окончании работы крана крановщик обязан соблюдать следующие требования: 1) не оставлять груз, магнит или грейфер в подвешенном состоянии; 2) поставить кран в предназначенное для стоянки место, затормозить его и закрыть кабину на замок; 3) установить стрелу и крюк в положение, указанное в руководстве по эксплуатации крана; 4) остановить двигатель, у электрических кранов отключить рубильник, если кран питается от внешнего источника; 5) занести в вахтенный журнал сведения о выявленных дефектах и неисправностях узлов и элементов крана. 5.2. При работе крана в несколько смен крановщик, сдающий смену, должен сообщить своему сменщику обо всех неполадках в работе крана и сдать смену, сделав в вахтенном журнале соответствующую запись.6. ОБСЛУЖИВАНИЕ КРАНА И УХОД ЗА НИМ
6.1. При обслуживании крана крановщик должен выполнять требования, изложенные в руководстве по эксплуатации крана. 6.2. Крановщик обязан: 1) содержать механизмы и оборудование крана в чистоте и исправности; 2) своевременно производить смазку всех механизмов крана и канатов; 3) знать сроки и результаты проведенных технических освидетельствований и технических обслуживаний (TO -1, TO -2, TO -3, СО) крана; 4) знать сроки и результаты проведенных слесарями и электромонтерами профилактических периодических осмотров крана и его отдельных механизмов и узлов по записям в журнале периодических осмотров. 6.3. Устранение неисправностей, возникающих во время работы крана, производится по заявке крановщика. Другие виды ремонта проводятся в соответствии с графиком планово-предупредительного ремонта.7. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Крановщик стрелового самоходного крана несет ответственность за нарушение требований производственной инструкции и руководства по эксплуатации крана в установленном законодательством порядке.Приложение 6
Рекомендуемая знаковая сигнализация при перемещении грузов кранами*
* Рекомендуемая форма стропальщика жилет и каска - желтого цвета, рубашка - голубого, повязка - красного.
Операция |
||
Поднять груз или крюк | Прерывистое движение рукой вверх на уровне пояса, ладонь обращена вверх, рука согнута в локте | |
Опустить груз или крюк | Прерывистое движение рукой вниз перед грудью, ладонь обращена вниз, рука согнута в локте | |
Передвинуть кран (мост) | Движение вытянутой рукой, ладонь обращена в сторону требуемого движения | |
Передвинуть тележку | Движение рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения тележки | |
Повернуть стрелу | Движение рукой, согнутой в локте, ладонь обращена в сторону требуемого движения стрелы | |
Поднять стрелу | Движение вверх вытянутой рукой, предварительно опущенной до вертикального положения, ладонь раскрыта | |
Опустить стрелу | Движение вниз вытянутой рукой, предварительно поднятой до вертикального положения, ладонь раскрыта | |
Стоп (прекратить подъем или передвижение) | Резкое движение рукой вправо и влево на уровне пояса, ладонь обращена вниз | |
Осторожно (применяется перед подачей какого-либо из перечисленных выше сигналов при необходимости незначительного перемещения) | Кисти рук обращены ладонями одна к другой на небольшом расстоянии, руки при этом подняты вверх |
Приложение 7
Форма удостоверения о проверке знаний обслуживающего персонала (крановщиков, их помощников, слесарей, электромонтеров, наладчиков приборов безопасности и стропальщиков)
печать учебного заведения
УДОСТОВЕРЕНИЕ № __________
Выдано______________________________________________________________
(фамилия, имя, отчество)
В том, что он «____» ___________ 19 ____ г. окончил
(наименование, номер и место нахождения
_____________________________________________________________________учебного заведения)
По профессии_________________________________________________________ _____________________________________________________________________
Решением экзаменационной комиссии
_____________________________________________________________________(фамилия, имя, отчество)
Присвоена квалификация _________________________________________________ _______________________________________________________________________ допускается к обслуживанию _____________________________________________ _______________________________________________________________________
(тип крана)
Основание: протокол экзаменационной комиссии №______от « ___ »___________ 19 ___ г. Председатель экзаменационной комиссии _________________ (подпись) Инспектор Госгортехнадзора ____________________________ (штамп и подпись инспектора) Директор учебного заведения ___________________ (подпись) Примечание. Удостоверение издается в твердой обложке на листах формата 110 ´ 80 мм.
(вкладыш)
К УДОСТОВЕРЕНИЮ № ____________
Повторная проверка знаний проведена
Протокол № __________ от № «__» ______ 19 ___ г.
Председатель комиссии
____________________
ТИПОВАЯ ИНСТРУКЦИЯ
по безопасному ведению работ для крановщиков
(машинистов) портальных кранов
1. Общие положения
1.1. Настоящая Типовая инструкция разработана на основе Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (далее – Правила), утвержденных приказом Госнадзорохрантруда Украины от 16.12.93 № 128, распространяется на все ведомства, предприятия, организации (далее – предприятия) Украины независимо от их ведомственной (отраслевой) принадлежности и граждан, которые являются владельцами кранов, определяет общие права и обязанности крановщиков портальных кранов, а также устанавливает порядок безопасного производства работ по перемещению грузов кранами.
1.2. Для управления и обслуживания портальных кранов владелец обязан назначить крановщиков, имеющих удостоверение на право управления краном данного типа.
В случаях, предусмотренных инструкцией по монтажу и эксплуатации крана, или, исходя из местных условий эксплуатации крана, владелец должен назначить помощника крановщика.
Обучение и аттестация крановщиков и их помощников проводятся в порядке, установленном Правилами.
1.3. При нахождении крана в частной собственности обязанности крановщика, его помощника может выполнять собственник при условии, что он прошел обучение и аттестацию как крановщик в порядке, установленном Правилами.
1.4. Для подвешивания груза на крюк крана назначаются стропальщики; при назначении двух и более стропальщиков один из них назначается старшим. В качестве стропальщиков могут быть и другие рабочие (такелажники, монтажники, докеры-механизаторы и другие), обученные по профессии, квалификационной характеристикой которой предусмотрено выполнение работ по строповке груза.
При нахождении крана в частной собственности обязанности стропальщика может выполнять собственник при условии, что он прошел обучение и аттестацию как стропальщик в порядке, установленном Правилами.
1.5. В случаях, когда зона, обслуживаемая краном, полностью не обозревается из кабины крановщика и отсутствует радио- или телефонная связь между крановщиком и стропальщиком, для передачи сигналов стропальщика лицом, ответственным за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, назначается сигнальщик.
1.6. Для выполнения обязанностей крановщика и его помощника могут назначаться рабочие, достигшие 18 лет. Перед назначением на работу они должны пройти медицинский осмотр для определения соответствия их физического состояния требованиям, предъявляемым к этим профессиям.
1.7. Во время работы крановщик и его помощник должны иметь при себе удостоверение на право управления краном.
1.8. Допуск к работе крановщиков и их помощников и стропальщиков оформляется приказом по цеху или предприятию. Допуск крановщиков к обслуживанию и ремонту электрооборудования крана может осуществляться лишь с разрешения главного энергетика предприятия в порядке, установленном Правилами технической эксплуатации электроустановок потребителей.
В случае нахождения крана в частной собственности и его обслуживании в соответствии с договором ведется предприятием, имеющим соответствующее разрешение органов Госнадзорохрантруда, порядок допуска к работе крановщиков, их помощников определяется договором между владельцем крана и предприятием, обслуживающим этот кран.
1.9. Перед допуском к работе руководство предприятия обязано проверить у крановщиков и их помощников знание инструкции завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана, Правил технической эксплуатации подъемно-траспортного оборудования морских портов, производственной инструкции и вручить ее под расписку. Кроме того, выдаются крановщику или вывешиваются в местах производства работ краном графические изображения (схемы) безопасной строповки, обвязки или зацепки грузов.
1.10. Крановщики и их помощники после перерыва в работе по специальности более одного года проходят проверку знаний в комиссии предприятия и при удовлетворительных результатах допускаются к стажировке для восстановления необходимых навыков.
Если кран находится в частной собственности и обязанности крановщика или его помощника выполняет собственник, то после перерыва в работе более одного года он проходит проверку знаний по договору на предприятии, имеющем комиссию по аттестации крановщиков портальных кранов, или в комиссии органа Госнадзорохрантруда. При удовлетворительных результатах он допускается к стажировке по договору на указанном или другом предприятии, имеющем краны такой же модели.
1.11. Повторная проверка знаний крановщиков, их помощников комиссией предприятия проводится:
1.11.1. Периодически, не реже одного раза в 12 месяцев.
1.11.2. При переходе с одного предприятия на другое.
1.11.3. По требованию инспектора органов Госнадзорохрантруда (далее – инспектор) или инженерно-технического работника, осуществляющего надзор за содержанием и безопасной эксплуатацией грузоподъемных кранов (далее – ИТР по надзору).
Повторная проверка знаний проводится в объеме инструкции завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана, производственной инструкции и Правил технической эксплуатации подъемно-транспортного оборудования морских портов.
1.12. Обученный и аттестованный крановщик должен:
1.12.1. Знать производственную инструкцию, а также инструкцию завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана, Правила технической эксплуатации электроустановок потребителей и другие ведомственные документы, относящиеся к организации безопасной эксплуатации портальных кранов.
1.12.2. Знать устройство крана, устройство и назначение его механизмов и приборов безопасности.
1.12.3. Владеть навыками, необходимыми для управления механизмами крана и ухода за ними.
1.12.4. Знать факторы, влияющие на устойчивость крана, и причины потери устойчивости.
1.12.5. Знать ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей.
1.12.6. Знать установленный Правилами порядок обмена сигналами со стропальщиками.
1.12.7. Знать безопасные способы строповки и зацепки грузов.
1.12.8. Уметь определять пригодность к работе канатов, съемных грузозахватных приспособлений (стропов, траверс, захватов и других) и тары.
1.12.9. Знать установленный Правилами порядок производства работ кранами вблизи линий электропередачи (далее – ЛЭП).
1.12.10. Знать приемы освобождения от действия тока лиц, попавших под напряжение, и способы оказания им первой помощи.
1.13. Крановщик контролирует работу своего помощника и стропальщика, отвечает за действия ученика, проходящего у него стажировку, и за нарушения указаний по управлению и обслуживанию крана, изложенных в производственной инструкции и инструкции завода-изготовителя.
2. Обязанности крановщика перед пуском крана в работу
2.1. Прежде чем приступить к работе, крановщик должен убедиться в исправности всех механизмов, металлоконструкций и других частей крана, а также в состоянии кранового пути. Для этого крановщик обязан:
2.1.1. Осмотреть механизмы крана, тормоза их крепления, а также ходовую часть, тяговые и буферные устройства.
2.1.2. Проверить наличие и исправность ограждений механизмов.
2.1.3. Проверить смазку передач, подшипников и канатов, а также состояние смазочных приспособлений и сальников.
2.1.4. Осмотреть в доступных местах металлоконструкции крана, стрелы и элементы ее подвески (канаты, растяжки, блоки, серьги и другие).
2.1.5. Осмотреть в доступных местах состояние канатов и их крепление на барабане, стреле, грейфере, а также укладку канатов в ручьях блоков и барабанов.
2.1.6. Осмотреть крюк и его крепление в обойме, грейфер, спредер или грузоподъемный магнит, а также цепи и кольца его подвески.
2.1.7. Проверить исправность рельсовых захватов, тупиковых упоров и отключающих линеек концевых выключателей механизма передвижения, а также доступность к электрической колонке подключения крана.
2.1.8. Проверить комплектность противовеса и надежность его крепления.
2.1.9. Проверить наличие и исправность приборов и устройств безопасности на кране (ограничители грузоподъемности или грузового момента, высоты подъема крюка, подъема и опускания стрелы, механизма передвижения, поворота: указатель грузоподъемности, анемометр и другие), тормозные электромагниты, сигнальные устройства, электрическую защиту.
2.1.10. Проверить исправность освещения крана.
2.1.11. Произвести внешний осмотр (без снятия кожухов и разборки) электрических аппаратов (рубильников, контакторов, пусковых сопротивлений, концевых выключателей), а также осмотреть кольца и коллекторы электрических машин, их щетки и питающий кабель.
2.1.12. Проверить наличие в кабине и других местах размещения электрооборудования диэлектрических ковриков.
2.2. Крановщик совместно со стропальщиком обязан проверить исправность съемных грузозахватных приспособлений и тары, наличие на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера, а на таре – также собственной массы и ее назначения.
2.3. При приемке работающего крана его осмотр должен производиться совместно с крановщиком, сдающим смену. Для осмотра крана администрация предприятия или цеха обязана выделить в начале смены необходимое время.
2.4. Осмотр крана должен осуществляться только при неработающих механизмах и отключенном рубильнике в кабине крановщика и машинном помещении. Осмотр гибкого питающего кабеля должен производиться при отключенном рубильнике на колонке.
2.5. При осмотре крана крановщик должен пользоваться переносной лампой напряжением не более 42 В.
2.6. После осмотра, перед пуском крана в работу, крановщик должен установить штурвалы и рукоятки всех контроллеров в нулевое положение и лишь после этого включить главный автомат.
2.7. После включения главного автомата проверить работу кнопки аварийного выключения, находящейся на пульте управления, и, только убедившись в ее исправности, приступить к опробованию механизмов крана.
2.8. После осмотра, перед началом работы, крановщик обязан опробовать вхолостую все механизмы крана и проверить при этом исправность действия:
2.8.1. Механизмов крана и электрической аппаратуры.
2.8.2. Приборов и устройств безопасности, имеющихся на кране. Проверка исправности действия ограничителя грузоподъемности (грузового момента) осуществляется при помощи контрольного груза в сроки, установленные инструкцией завода – изготовителя крана, с отметкой об этом в вахтенном журнале. При отсутствии таких указаний в инструкции завода-изготовителя сроки проверки устанавливаются владельцем крана.
2.8.3. Тормозов.
2.8.4. Указателя вылета стрелы.
2.9. При обнаружении во время осмотра и опробования крана неисправностей или недостатков, препятствующих безопасной работе, и невозможности их устранения своими силами крановщик не должен приступать к работе и доложить об этом лицу, ответственному за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, и проинформировать лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
2.10. Крановщик не должен приступать к работе на кране при наличии следующих неисправностей:
2.10.1. Трещин или деформаций в металлоконструкциях крана, ослаблений болтовых соединений в местах разъемных стыков.
2.10.2. Трещин в элементах подвески стрелы (серьгах, тягах), отсутствия шплинтов и зажимов в местах крепления канатов или ослабления их крепления.
2.10.3. Стреловой или грузовой канат имеет число обрывов проволочек или поверхностный износ, превышающее установленные Правилами нормы, оборванную прядь или местное повреждение (нормы браковки канатов грузоподъемных кранов приведены в прил. 10 к Правилам).
2.10.4. Механизмы подъема груза или изменения вылета имеют дефекты (неисправности), угрожающие безопасности при работе крана.
2.10.5. Детали тормоза механизма подъема груза или стрелы имеют дефекты.
2.10.6. Крюк имеет износ в зеве, превышающий 10% первоначальной высоты сечения, или нарушенное крепление крюка в обойме.
2.10.7. Неисправны или отсутствуют предусмотренные паспортом крана или инструкцией завода-изготовителя по эксплуатации крана приборы и устройства безопасности, тормозные электромагниты, сигнальные устройства, электрическая защита.
2.10.8. Отсутствует ограждение механизмов или оголенных токоведущих частей электрооборудования, а также отсутствует или повреждено заземление.
2.10.9. Неисправны крановые пути.
2.10.10. Повреждены или отсутствуют противоугонные захваты и тупиковые упоры.
2.10.11. Неисправно освещение.
2.10.12. Отсутствуют пломбы на ограничителе грузоподъемности (грузового момента).
2.10.13. Загрязнено стекло кабины крановщика и неисправны стеклоочистители.
2.10.14. Выявлены другие неисправности, при наличии которых в соответствии с требованиями инструкции завода-изготовителя по монтажу и эксплуатации крана его работа не должна допускаться до устранения этих неисправностей.
2.11. Для устранения неисправностей электрооборудования, подключения портального крана к источнику питания, замены плавких вставок (предохранителей), подключения электрообогревателя крановщик обязан вызвать электромонтера. Выполнять крановщику эти работы запрещается .
2.12. Произведя приемку крана, крановщик делает соответствующую запись в вахтенном журнале о результатах осмотра и после получения задания от лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, приступает к работе.
2.13. Крановщик обязан перед началом работы проверить наличие удостоверения на право производства работ у стропальщика, если стропальщик приступает к работе с ним впервые. Если для строповки грузов назначены рабочие, не имеющие удостоверения стропальщика, то крановщик не должен приступать к работе.
2.14. Перед началом работы крановщик должен убедиться в достаточной освещенности рабочей зоны. При недостаточном освещении, сильном снегопаде или тумане крановщик, не приступая к работе, должен сообщить об этом лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
2.15. При обнаружении на портале, поворотном круге, переходных мостиках или других участках крана посторонних предметов, крановщик должен убрать их или закрепить. В зимнее время он должен очистить проходы по трапам, настилам, переходным мостикам от снега и льда, предупредив заблаговременно об этом стропальщиков.
2.16. Подниматься на кран и спускаться с крана необходимо только по исправному трапу или лестнице, не имея в руках, карманах или за поясом каких-либо предметов. Инструмент, вахтенный журнал и ключ должны находиться в специальной сумке, подвешенной на ремне.
3. Обязанности крановщика во время работы
3.1. Крановщик портального крана во время работы обязан:
3.1.1. Пуск и торможение всех механизмов крана производить плавно, без рывков и толчков, работать внимательно и не отвлекаться от управления краном.
3.1.2. Прежде чем производить любое движение краном, убедиться, что этому движению не препятствуют части судов, вагонов, соседние краны или соскладированные грузы.
3.1.3. Выполнять работу только по указанию лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
3.1.4. До подъема груза подать звуковой сигнал, поднять груз на высоту 200–300 мм для проверки правильности его строповки и надежности действия тормозов (проверки проводятся при каждом подъеме груза).
3.1.5. Перемещение груза производить плавно, не допуская резких движений и раскачивания.
3.1.6. Выполнять работу краном только по команде стропальщика или сигнальщика, назначенного лицом, ответственным за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
Стропальщик и сигнальщик должны быть одеты в жилеты отличительного цвета. Обмен сигналами между стропальщиком, сигнальщиком и крановщиком осуществляется согласно системе сигнализации, приведенной в прил. 15 к Правилам.
3.1.7. Подход крана к тупиковым упорам и линейкам концевых выключателей выполнять с повышенным вниманием, помня, что они предназначены для действия лишь в тех случаях, когда вследствие неисправности аппаратов управления или невнимательности создается угроза повреждения крана или аварии.
3.1.8. При повторных перегонах крана с одного места на другое убедиться, что путь передвижения свободен, соблюдаются необходимые габариты и кабельный барабан работает нормально.
3.1.9. Перед началом передвижения с кабины управления осмотреть и определить положение крана по отношению к ближайшим швартовым тумбам и электроколонкам, а также убедиться в отсутствии людей на пути передвижения.
Развернуть поворотную часть крана таким образом, чтобы из кабины крановщика можно было видеть тумбы и электроколонки, вдоль которых должен передвигаться кран.
Передвижение крана вдоль опасных зон выполнять на минимальной скорости. При этом должен подаваться непрерывный звуковой сигнал с момента начала передвижения до полной остановки крана.
3.1.10. Устанавливать кран на рабочее место с таким расчетом, чтобы расстояние между тумбами, электроколонками и ближайшей конструкцией крана на высоте до 2 м от земли было не менее 700 мм.
3.1.11. Перемещать груз, грейфер, крюк, спредер или съемные грузозахватные приспособления краном в горизонтальной плоскости только после их подъема не менее, чем на 0,5 м выше встречающихся на пути движения предметов.
Зачерпывание груза грейфером ближе 10 м от электроколонок и кабеля запрещается .
3.1.12. Перед подъемом, перемещением и опусканием груза, находящегося вблизи оборудования, стены, колонны, штабеля груза, вагона и других конструкций, убедиться в отсутствии стропальщика и других рабочих между поднимаемым, перемещаемым и опускаемым грузом и указанным оборудованием или частями сооружений, а также убедиться в свободном прохождении груза.
3.1.13. При подъеме груза несколькими кранами работы должны производиться под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
Управление кранами в этих случаях может производиться только опытными крановщиками со стажем работы не менее одного года. При этом вес поднимаемого каждым краном груза, включая вес траверсы, не должен превышать суммарной грузоподъемности кранов при данных вылетах и должен распределяться между кранами так, чтобы ни один из кранов не был перегружен. Скорость подъема, опускания и поворота их должна быть одинаковая,
3.1.14. Помнить, что одновременная работа кранов на один трюм может производиться только в светлое время суток и при условии, что ширина люка, через который подается груз, должна быть не менее 8 м, а длина – более 9 м. При этом краны должны работать поочередно, движение их стрел не должно быть встречным, подача сигналов должна быть поручена опытным сигнальщикам, имеющим стаж работы не менее 1 года.
3.1.15. Перед началом работы электромагнитом или грейфером убедиться, что в зоне действия крана не производятся какие-либо работы и нет людей, что место и зона действия крана ограждены, вывешены плакаты, запрещающие проход людей, и дополнительно проверить:
– крепление траверсы к грузовому крюку крана;
– подключение электромагнитов, их крепление к траверсе;
– прохождение питающего кабеля и его крепление;
– крепление оттяжки успокоителя к траверсе;
– надежность действия устройства против закручивания траверсы.
3.1.16. При скорости ветра свыше указанной в паспорте, необходимо немедленно остановить кран в наиболее безопасном месте и находиться возле крана до особого распоряжения.
3.2. Крановщику грузоподъемного крана запрещается приступать к работе:
3.2.1. Без удостоверения на право управления краном данного типа.
3.2.2. Без оформления приемки и сдачи крана в вахтенном журнале.
3.2.3. Без наличия пломб на ограничителе грузоподъемности (грузового момента).
3.2.4. Без наработки в течение квартала 18 смен на грузоподъемных кранах.
3.2.5. В состоянии алкогольного или наркотического опьянения.
3.2.6. При неудовлетворительном состоянии здоровья, засвидетельствованном врачом.
3.2.7. После аварии или несчастного случая до особого распоряжения лица, ответственного за содержание грузоподъемного крана в исправном состоянии, и лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
3.2.8. Без получения инструктажа по технике безопасности.
3.2.9. На неисправном кране.
3.2.10. Если на главном рубильнике или главном автомате вывешен плакат «НЕ ВКЛЮЧАТЬ. РАБОТАЮТ ЛЮДИ».
3.3. Крановщику запрещается :
3.3.1. Поднимать и кантовать груз, вес которого превышает грузоподъемность крана для данного вылета стрелы; если крановщик не знает вес груза, то он должен получить такие сведения у лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
3.3.2. Производить резкое торможение при повороте стрелы с грузом.
3.3.3. Подтаскивать груз по земле, рельсам и лагам крюком крана при косом натяжении канатов.
3.3.4. Поднимать кирпич, плитку и другие мелкоштучные материалы, уложенные на поддонах без ограждения, за исключением погрузки и разгрузки (на землю) автомашин, их прицепов, железнодорожных полувагонов и платформ.
3.3.5. Укладывать груз на электрические кабели и трубопроводы, а также на краю откоса или траншеи.
3.3.6. Оставлять без надзора пульт управления при работе любого механизма крана.
3.3.7. Допускать нахождение посторонних лиц в кабине управления, на поворотной и других частях крана во избежание зажатия их между поворотной и неповоротной частями (кроме лиц, ответственных за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, ИТР по надзору, слесарей или электромонтеров и стажеров, о чем крановщик должен быть заблаговременно предупрежден).
3.3.8. Поднимать и перемещать груз с находящимися на нем людьми.
3.3.9. Поднимать груз, засыпанный землей, закрепленный или примерзший к земле, заложенный или зажатый другим грузом, подвешенный за один рог двурогого крюка, а также груз, находящийся в неустойчивом положении или таре, заполненной выше ее бортов.
3.3.10. Поднимать груз подтаскиванием, когда грузовой канат после блоков стрелы не сохраняет вертикального положения, а также раскачивать груз для его укладки.
3.3.11. Применять съемные грузозахватные приспособления и тару, не соответствующие массе и характеру поднимаемого груза.
3.3.12. Допускать нахождение людей (в том числе стропальщиков) между грузом и стеной, колонной, штабелем, вагоном при подъеме груза, установленного вблизи указанных предметов. Это требование должно соблюдаться также и при опускании груза.
3.3.13. Поднимать, опускать и перемещать груз при нахождении людей под грузом (стропальщик может находиться возле поднимаемого или опускаемого груза, если груз поднят не более чем на 1 м над уровнем площадки, на которой находится стропальщик).
3.3.14. Использовать сменные грузозахватные органы и сменные грузозахватные приспособления для подъема людей или выполнения работ, для которых они не предназначены.
3.3.15. Поднимать и перемещать грузы в случае неправильной их строповки или при отсутствии схем безопасной строповки.
3.3.16. Поднимать, перемещать и опускать взрывоопасные, легковоспламеняющиеся и ядовитые вещества, сосуды, находящиеся под давлением, кранами, механизмы подъема которых оборудованы фрикционными и кулачковыми муфтами включения и те, которые не находятся в специальных контейнерах.
3.3.17. Выводить из действия приборы и устройства безопасности, тормозные электромагниты, сигнальные устройства, электрическую защиту, а также производить работу краном при их неисправности.
3.3.18. Освобождать краном защемленные стропы и другие съемные грузозахватные приспособления.
3.3.19. Подтягивать груз во время его подъема, выравнивать положение поднимаемого, опускаемого или перемещаемого груза собственным весом людей, а также поправлять стропы при выборе слабины.
3.3.20. Оставлять груз, грейфер, грузоподъемный магнит, спредер или ковш после окончания грузовых работ или на время перерыва в работе в поднятом положении
3.3.21. Поднимать, перемещать и опускать краном людей, кроме случаев оказания помощи пострадавшим (при этом должны быть приняты особые меры предосторожности против падения людей). В отдельных случаях разрешается подъем краном людей в специальной люльке для производства окрасочных работ, ремонтных работ, крепления контейнеров, зачистки бортов и трюмов судов и других работ. Механизмы подъема груза таких кранов не могут быть оснащены фрикционными или кулачковыми муфтами включения.
3.3.22. Использовать конечные выключатели в качестве рабочих органов для автоматической остановки механизмов.
3.3.23. Опускать (поднимать) груз в железнодорожные полувагоны и платформы, в кузова автомашин, на прицепы и ролл-трейлеры, если в них или в кабине транспортных средств находятся люди. Исключение может быть допущено для грузоподъемных кранов с крюком, из кабины которых крановщик хорошо видит всех работающих, и работники имеют возможность отойти от поднимаемого (опускаемого) груза на безопасное расстояние.
3.3.24. Поднимать и опускать стрелу с грузом у кранов, для которых положение стрел является установочным, а не рабочим.
3.3.25. Проносить груз над железнодорожными составами, складскими и служебными помещениями, работающим транспортом и другими.
3.3.26. Совмещать изменение вылета стрелы с подъемом или опусканием груза.
3.3.27. Производить во время работы крана чистку, смазку, регулировку механизмов, любой ремонт или подтяжку соединений.
3.3.28. Производить ремонт и регулировку электрооборудования крана.
3.3.29. Перегружать бункерные установки.
3.3.30. Передавать управление краном другим крановщикам или посторонним лицам.
3.3.31. Оставлять кабину управления краном при поднятом грузе.
3.3.32. Продолжать работу крана:
– при нахождении стропальщика, сигнальщика или других людей в опасных зонах;
– при интенсивном нагреве подшипников, электрооборудования и прочих неисправностях;
– в зимнее время при достижении температуры воздуха ниже допустимого значения, указанного заводом-изготовителем в паспорте крана;
– при появлении ненормальных шумов в механизмах;
– при падении или повышении напряжения сверх допустимой величины, указанной в инструкции по монтажу и эксплуатации крана.
3.4. При нахождении на кране помощника крановщика или стажера крановщик, его помощник и стажер не имеют права отлучаться из кабины крана даже на короткое время, не предупредив об этом друга друга. Если крановщик работает без помощника и стажера, то, уходя с крана, он должен обесточить его, запереть дверь кабины и укрепить кран противоугонными захватами. Входить на кран или сходить с него во время работы не разрешается.
3.5. При внезапном прекращении питания или остановке крана по другим причинам крановщик должен поставить штурвалы или рукоятки контроллеров в нулевое положение и выключить рубильник в кабине.
Если груз в этом случае остался в поднятом положении, крановщик обязан с помощью стропальщиков или других рабочих вызвать лицо, ответственное за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, и в его присутствии опустить груз путем ручного растормаживания. При этом до прихода лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами, крановщик должен принять меры к недопущению прохода людей под поднятым грузом.
3.6. Крановщик должен остановить кран по сигналу «СТОП», кем бы этот сигнал не подавался.
3.7. Подход крана к линейкам концевых выключателей должен осуществляться только на пониженной скорости. Использование концевых выключателей в качестве рабочих органов отключения электродвигателей не разрешается.
3.8. При необходимости перемещения грузов над перекрытиями, под которыми размещены производственные или служебные помещения, где находятся люди, крановщик может приступать к работе только после получения письменного распоряжения руководства порта, ознакомления с мероприятиями по безопасной транспортировке грузов и под непосредственным руководством лица, ответственного за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
3.9. Крановщик обязан производить подъем, перемещение и опускание груза только по сигналам стропальщика или сигнальщика. Если возникает необходимость поручить подачу сигналов другим лицам (мастеру, бригадиру и другим), то крановщик должен быть об этом заранее проинформирован. Если сигнал подается неправильно, вопреки инструкции, то крановщик не должен по такому сигналу производить работу. За повреждения, причиненные при работе крана вследствие неправильно поданного сигнала, несет ответственность лицо, подавшее неправильный сигнал, и крановщик, если он видел поднимаемый груз.
3.10. Перед подъемом груза из колодца, трюма и опусканием его в них крановщик должен предварительно убедиться при опускании порожнего (ненагруженного) крюка в том, что при его низшем положении на барабане лебедки остается не менее 1,5 витка каната, не считая витков, находящихся под зажимным устройством.
3.11. Если во время работы крана произойдет авария или несчастный случай, крановщик обязан немедленно остановить кран и доложить об этом лицу, ответственному за содержание грузоподъемного крана в исправном состоянии, и лицу, ответственному за безопасное производство работ по перемещению грузов кранами.
3.12. При возникновении на кране пожара крановщик должен немедленно выключить рубильник, подающий напряжение на кран, и приступить к тушению пожара, вызвав одновременно через одного из членов бригады, обслуживающей кран, пожарную охрану.
3.13. Крановщику запрещается оставлять на площадках и механизмах крана инструмент, детали, посторонние предметы и другое.
4. Обязанности крановщика после окончания работы
4.1. При уходе с крана на обеденный перерыв или в других необходимых случаях крановщик обязан:
4.1.1. Установить кран в безопасное положение так, чтобы его элементы не могли быть повреждены при маневрах судов, вагонов или соседних кранов.
4.1.2. Установить все рукоятки контроллеров в нулевое положение, выключить главный автомат и запереть дверь кабины управления, выключить главный рубильник крана на колонке подключения.
4.2. После окончания работы крановщик обязан:
4.2.1. Поставить кран так, чтобы он не мешал работе соседних кранов, крюковую подвеску установить в верхнее положение, а стрелу, по возможности, – на минимальный вылет. Если кран оснащен грейфером, магнитом или спредером, опустить его на землю в безопасное место. В случае осмотра канатов крюковая подвеска опускается на уровень тележки портала и крепится стропом.
4.2.2. Поставить все рукоятки контроллеров в нулевое положение.
4.2.3. Зажать нормально открытые тормоза, забить храповики, установить фиксирующие устройства и блокировки.
4.2.4. Выключить главный автомат, рубильник, освещение.
4.2.5. Произвести уборку крана, протереть и смазать механизмы.
4.2.6. Произвести запись в вахтенном журнале о техническом состоянии и сдаче крана и расписаться.
4.2.7. Поставить кран на захваты (при отсутствии сменщика).
4.2.8. Закрыть на замок кабину крана.
4.2.9. Оставить кран только после сдачи его сменщику, а в его отсутствие при выполнении п. 4.2.1–4.2.8 сдать вахтенный журнал и ключ лицу, ответственному за его хранение и выдачу.
5. Обслуживание крана
5.1. При техническом обслуживании и ремонте крановщик портального крана обязан:
5.1.1. До проведения каких-либо профилактических или ремонтных работ убедиться в том, что кран отключен от питания электроколонки (выключен главный автомат и рубильник) и вывешена табличка «НЕ ВКЛЮЧАТЬ. РАБОТАЮТ ЛЮДИ».
5.1.2. Получить на месте инструктаж по технике безопасности и указания лица, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии, об объеме и особенностях работ по техническому обслуживанию или ремонту крана.
5.1.3. Работы по техническому обслуживанию в объеме, предусмотренном Правилами технической эксплуатации подъемно-транспортного оборудования морских портов, и работы по ремонту производить по указанию лица, ответственного за содержание грузоподъемных кранов в исправном состоянии.
5.1.4. В процессе проведения профилактического обслуживания и ремонта точно выполнять указания инструкции завода-изготовителя по разборке, сборке и регулировке узлов и механизмов крана.
5.1.5. Не включать и не опробовать механизмы крана, ремонт которых не окончен.
5.1.6. По окончании всех работ по техническому обслуживанию и ремонту убедиться в том, что в узлах и механизмах не осталось никаких посторонних предметов, все ограждения установлены на свои постоянные места.
5,1.7. Произвести поочередно контрольный пуск всех механизмов и проверить их работу на холостом ходу лишь с разрешения лица, ответственного за содержание грузоподъемного крана в исправном состоянии.
5.1.8 Убедившись в исправности и надежности работы отремонтированных механизмов крана, произвести запись в вахтенном журнале о выполненном объеме технического обслуживания и готовности крана к дальнейшей эксплуатации.
К работе, связанной с обслуживанием и ремонтом крана, допускаются слесари, электромонтеры по техническому обслуживанию и ремонту грузоподъемных кранов или наладчики, имеющие соответствующие удостоверения.
6. Ответственность крановщика
6.1. Крановщик портального крана, обученный и аттестованный в соответствии с Правилами, несет личную ответственность за нарушение требований, изложенных в настоящей Типовой инструкции, в соответствии с действующим законодательством Украины.
Инструкция №___
ИНСТРУКЦИЯ
по охране труда
для крановщика
Инструкция составлена в соответствии с «Типовой инструкцией по охране труда для машинистов-крановщиков кранов всех типов» ТОИ Р-15-024-97.
1. Общие требования безопасности
1.1. На должность крановщика принимаются работники:
- прошедшие соответствующую подготовку;
- имеющие удостоверение на право вождения крана и профессиональные навыки машиниста.
Прошедшие перед допуском к самостоятельной работе:
- обязательные предварительные (при поступлении на работу) и периодические (во время работы) медицинские осмотры и признанные годными к выполнению работ в порядке, установленном Минздравом России;
- обучение безопасным методам и приемам выполнения работ;
- инструктаж по охране труда;
- вводный и первичный инструктажи;
- стажировку на рабочем месте;
- проверку знаний требований охраны труда.
1.2. Допуск к работе машинистов и их помощников должен оформляться приказом владельца крана. Перед назначением на должность машинисты должны быть обучены по соответствующим программам и аттестованы в порядке, установленном правилами Госгортехнадзора России. Крановщик при переводе на кран другого типа или в случае перерыва в работе более 6 месяцев должен пройти повторное обучение и стажировку.
1.3. Машинист крана обязан:
- соблюдать требования данной инструкции, норм и правил;
- правильно применять средства индивидуальной и коллективной защиты;
- проходить обучение безопасным методам и приемам выполнения работ, инструктаж по охране труда, стажировку на рабочем месте и проверку знаний требований охраны труда и пожарную безопасность;
- немедленно извещать непосредственного или вышестоящего руководителя о ситуации, угрожающей здоровью людей, о каждом несчастном случае или об ухудшении своего здоровья;
- проходить периодический (1 раз в 2 года) медицинский осмотр;
- знать правила и порядок поведения при пожаре;
- уметь пользоваться первичными средствами пожаротушения;
- не допускать на рабочее место посторонних лиц;
- курить и принимать пищу в специально отведенных местах;
- знать, что нельзя находиться на рабочем месте в состоянии алкогольного или наркотического опьянения;
- содержать в чистоте рабочее место;
- применять в процессе работы машины по назначению, в соответствии с инструкциями заводов-изготовителей;
- поддерживать машину в технически исправном состоянии, не допуская работу с неисправностями, при которых эксплуатация запрещена;
- быть внимательными во время работы и не допускать нарушений требований безопасности труда.
1.4. Крановщик, допущенный к самостоятельной работе, должен знать и уметь:
- знать требования, предъявляемые к подкрановым путям, их содержанию, заземлению и грузоподъемность крана;
- уметь подсчитать массу поднимаемого груза;
- знать факторы, влияющие на устойчивость крана и причины потери устойчивости;
- уметь определять пригодность канатов и съемных грузозахватных приспособлений (стропов, траверс, тары);
- знать ассортимент и назначение смазочных материалов, применяемых для смазки трущихся частей крана;
- знать безопасные способы строповки и зацепки грузов;
- выполнять правила безопасного перемещения грузов кранами;
- соблюдать порядок обмена сигналами со стропальщиком.
1.5. На машиниста крана могут влиять следующие опасные и вредные производственные факторы, связанные с характером работы:
- вибрация;
- повышенное содержание в воздухе рабочей зоны пыли и вредных веществ;
- нахождение рабочего места на высоте;
- повышенное напряжение в электрической цепи, замыкание которой может пройти через тело человека;
- движущиеся машины, механизмы и их части;
- опрокидывание машин, падение их частей.
1.6. Для защиты от общих производственных загрязнений и механических воздействий машинисты обязаны использовать предоставляемые работодателями бесплатно спецодежду и СИЗ:
1.7. Находясь на территории строительной (производственной) площадки, в производственных и бытовых помещениях, участках работ и рабочих местах, машинисты обязаны выполнять правила внутреннего трудового распорядка, принятые в данной организации.
Допуск посторонних лиц, а также работников в нетрезвом состоянии на указанные места запрещается.
1.8. Не допускаются работы на грузоподъемном кране при скорости ветра, превышающей значение, указанное в руководстве по эксплуатации крана, а также при снегопаде, тумане, дожде, снижающих видимость в пределах рабочей зоны и при температуре окружающего воздуха ниже значения, указанного в руководстве по эксплуатации.
1.9. Перемещение груза над помещениями и транспортными средствами, где находятся люди, не допускается.
1.10. Места погрузки и разгрузки должны быть ограждены знаками безопасности и предупреждающими надписями.
1.11. Запрещается пользоваться инструментом, приспособлениями, оборудованием, обращению с которыми крановщик не обучен и не проинструктирован.
1.12. Крановщики обязаны немедленно извещать своего непосредственного или вышестоящего руководителя о любой ситуации, угрожающей жизни и здоровью людей, о каждом несчастном случае, произошедшем на производстве, или об ухудшении состояния своего здоровья, в том числе о появлении острого профессионального заболевания (отравления).
1.13. За нарушение требований инструкции крановщик несет ответственность согласно действующему законодательству РФ.
2. Требования безопасности перед началом работы
2.1. Крановщик должен ознакомиться с записями в вахтенном журнале, принять кран, убедившись в исправности его и подкранового пути.
Для этого крановщик должен осмотреть:
- подкрановые пути и концевые упоры;
- заземляющие проводники и их соединения с рельсами, гибкий токоведущий кабель (осмотр проводить при отключенном рубильнике, подающем напряжение на кабель);
- ходовую часть и противоугонные захваты;
- механизмы крана, их крепление, тормоза;
- наличие и исправность ограждений механизмов и электрооборудования (без снятия кожухов и разборки);
- наличие в кабине диэлектрических ковриков;
- металлические конструкции крана (башню, стрелу, портал) и состояние соединений отдельных секций башни, стрелы и элементов ее подвески (канаты, растяжки, блоки, серьги и т. д.);
- состояние канатов и их крепление на барабане, стреле или в других местах, а также в ручьях блоков и барабанов.
Вместе со стропальщиком осмотреть:
- крюк, его крепление к блочной обойме и замыкающее устройство на нем или другой сменный грузозахватный орган, установленный вместо крюка, наличие на них клейм или бирок с указанием грузоподъемности, даты испытания и номера;
- исправность освещения;
- наличие приборов и устройств безопасности на кране (конечных выключателей, указателя грузоподъемности в зависимости от вылета стрелы, сигнального прибора, аварийного рубильника, ограничителя грузоподъемности и др.);
- наличие проходов между краном и штабелями и другими грузами, уложенными вдоль подкрановых путей на всем их протяжении.
2.2. Осмотр крана должен осуществляться только при неработающих механизмах и при отключенном рубильнике в кабине крановщика.
2.3. При осмотре крана крановщик при необходимости должен пользоваться переносной лампой напряжением не свыше 42 В.
2.4. Устранение неисправности в электрооборудовании и замена перегоревших плавких предохранителей должны выполняться только электриком.
2.5. Перед пуском крана в работу крановщик обязан проверить на холостом ходу все механизмы крана, электрооборудование, звуковой сигнал, концевые выключатели, приборы безопасности и блокирующие устройства, тормоза и противоугонные средства. При обнаружении неисправностей и невозможности их устранения своими силами крановщик обязан доложить механику или мастеру. Работать на неисправном кране запрещается.
3. Требования безопасности во время работы
3.1. Крановщик не должен отвлекаться от выполнения своих прямых обязанностей. Запрещается допускать на кран посторонних лиц и передавать кому-либо управление краном без специального на это разрешения.
3.2. При наличии на кране стажера крановщик и стажер не должны оставлять кабину крана даже на короткое время, не предупредив об этом друг друга.
В отсутствие крановщика стажеру управлять краном запрещается.
3.3. При производстве погрузочно-разгрузочных работ машинист-крановщик должен выполнять следующие требования безопасности:
- поднимать и перемещать груз только по сигналу стропальщика, предварительно дублируя поданный сигнал до его выполнения;
- приостановить немедленно работу по сигналу «стоп» независимо от того, кем подан сигнал;
- перед подъемом груза грузовые канаты должны находиться в вертикальном положении;
- перед подъемом груза и перед каждым передвижением крана дать звуковой сигнал;
- убедиться в отсутствии стропальщиков и других лиц при подъеме и опускании груза, находящегося вблизи штабеля, железнодорожного сцепа, вагона, автомобиля с полуприцепом, между грузом и перечисленными объектами, а также в невозможности задевания грузом или грейфером за них;
- выполнять плавно без рывков все действия погрузочных механизмов (подъем, опускание груза и стрелы, поворот, перемещение тележки с грузом по ездовой балке и самого механизма, а также торможение во всех перемещениях);
- расстояние между обоймами крюка и блоками на стреле при подъеме груза должно быть не менее 0,5 м;
- поднимать груз во время перемещения не менее чем на 0,5 м выше встречающихся на пути предметов.
3.4. Масса поднимаемого груза с учетом такелажных приспособлений и тары не должны превышать грузоподъемности крана.
Во избежание аварии запрещается поднимать груз неустановленной массы.
При подъеме груза массой, близкой к предельно допустимой грузоподъемности крана, поднять груз на высоту 200-300 мм и опустить на землю, убедившись в устойчивости крана и исправности действия тормоза.
3.5. При уходе с крана даже на короткий срок отключить рубильник и закрыть кабину.
3.6. Опускать перемещаемый груз только на предназначенное для этого место, где исключается возможность падения, опрокидывания или сползания устанавливаемого груза.
3.7. При движении крана по площадке без груза установить стрелку крана в транспортное положение вдоль продольной оси пути, а крюк поднять в предельно-верхнее положение.
3.8. При возникновении неисправности опустить груз (грейфер, захват с грузом) и прекратить работы до их устранения.
3.9. При погрузке кранами, грузоподъемность которых достаточна для поднятия «шапки» целиком на вагон (от 5 т и выше), формирование ее должно производиться только на земле (погрузочной площадке) с использованием специальных приспособлений. Краны для погрузки «шапки» должны быть снабжены приспособлениями, позволяющими поднять и уложить ее на подвижной состав.
3.10. При погрузке кранами малой грузоподъемности (до 5 т) формирование «шапки» должно производиться на полувагоне или платформе, при этом до начала погрузки в верхней части вагона должны быть установлены приспособления для формирования «шапки».
3.11. При погрузке груза кранами не разрешается:
- поднимать груз массой более установленной паспортом крана;
- поднимать, опускать и перемещать груз, когда люди находятся под ним и в зоне возможного опускания стрелы;
- во время работы крана входить и сходить с него;
- поворачивать стрелу, поднимать и опускать груз при движении крана;
- отрывать крюком (захватом) грузы, засыпанные землей или примерзшие к земле, заложенные другими грузами или привернутые болтами;
- поднимать неправильно застропованный груз;
- поднимать груз на одном крюке без поперечной траверсы, на консольно-козловых кранах;
- поднимать груз до упора крюковой обоймы в рычаге ограничителя высоты подъема;
- перемещать грузы на консольных частях крана;
- оставлять груз и грейфер в поднятом положении или на наклонной поверхности, с которой они могут сорваться под действием собственного веса во время перерывов и по окончании работы;
- подтаскивать груз крюком крана при косом натяжении каната;
- переводить механизмы с прямого хода на обратный до полной их остановки, за исключением тех случаев, когда необходимо предотвратить аварию или несчастный случай;
- изменять вылет стрелы с подвешенным грузом;
- полностью сматывать канат с барабана;
- включать рубильник и допускать работу механизмов при нахождении людей на кране. Исключения допускаются для слесарей и электромонтеров при осмотре механизмов крана. В этом случае включить рубильник и механизмы крана можно лишь по указанию лица, производящего осмотр и имеющего допуск;
- допускать раскачивание и вращение груза;
- передвигать по рельсам железнодорожный подвижной состав крюком крана;
- разгружать транспорт, если в его кабине на площадке или прицепе находятся люди;
- выполнять погрузочно-разгрузочные работы на смежных платформах и полувагонах, в сцепленном виде;
- эксплуатировать кран без захватов (ветровых противоугонов) для закрепления на период стоянки между работой.
3.12. Крановщик обязан прекратить работу крана и уведомить об этом мастера в случае возникновения или обнаружения следующих неисправностей:
- повреждение металлоконструкций крана, поломка механизмов или найдены трещины в их деталях;
- перегорание предохранителей, повреждение гибкого кабеля;
- многократно повторяющееся закручивание канатов грузового полиспаста;
- спадание стального каната с барабана или блоков, образование петель или повреждение канатов;
- проседание или перекос подкранового пути;
- неисправность тормозов любого механизма крана;
- отказ в действии ограничителей и звукового сигнала;
- отсутствие освещения при работе в ночное время;
- отсутствие предохранительного щитка на торцах ходовых тележек, охватывающих головку рельса с зазором не более 20 мм;
- отсутствие упоров на концах ездовой балки, заземления подкрановых путей.
3.13. При прекращении подачи электроэнергии крановщик обязан опустить груз, поставить маховички всех контроллеров в нулевое положение, выключить аварийный рубильник в кабине управления.
3.14. Работа стреловых кранов непосредственно под проводами действующих электропередач любого напряжения запрещается.
4. Требования безопасности в аварийной ситуации
4.1. Крановщик обязан прекратить работу, опустить груз и уведомить об этом мастера, если корпуса электродвигателя и контроллера, кожухи аппаратов и механизмов, крюк и тросы или металлические конструкции крана находятся под напряжением.
4.2. В случае необходимости экстренной остановки груза или крана во время движения стропальщик должен немедленно обесточить кран путем выключения рубильника, подающего напряжение на главные троллейные провода или гибкий кабель крана.
4.3. Крановщик обязан прекратить работу, если во время подъема груза произошел обрыв прядей тросов.
4.4. Работа должна быть прекращена:
- при внезапном возникновении ветра силой более указанной в документации на кран;
- сильном снегопаде;
- густом тумане (видимость менее 50 м);
- ливневом дожде, когда крановщик плохо различает сигналы или плохо видит груз. При явных признаках приближения грозы, бури крановщик должен принять меры к повышению устойчивости крана.
4.5. При возникновении на кране пожара крановщик должен немедленно отключить главный рубильник, поставить кран на противоугонные захваты, сообщить о пожаре или вызвать пожарную команду и приступить к тушению пожара.
4.6. О каждом несчастном случае пострадавший или очевидец должен известить мастера или соответствующего руководителя работ.
4.7. Каждый рабочий должен уметь оказывать доврачебную помощь. Такая помощь оказывается немедленно, непосредственно на месте происшествия и в следующей последовательности: сначала нужно устранить энергоисточник травмирования (выключить двигатель, остановить механизм, извлечь пострадавшего из-под хлыста и др.). Оказание помощи надо начинать с самого существенного, что угрожает здоровью или жизни человека (при сильном кровотечении наложить жгут, а затем перевязать рану; при подозрении закрытого перелома наложить шину; при открытых переломах сначала следует перевязать рану, а затем наложить шину; при ожогах наложить сухую повязку, при обморожении пораженный участок осторожно растереть, используя мягкие или пушистые ткани).
При поражении электрическим током немедленно освободить пострадавшего от действия тока (выключить рубильник, перерубить провод, оттянуть или отбросить его сухой палкой, шестом). При этом нельзя прикасаться к пострадавшему, пока он находится под действием тока. Если пострадавший находится в бессознательном состоянии, немедленно приступить к массажу сердца и искусственному дыханию до прибытия врача.
После оказания доврачебной помощи пострадавший должен быть направлен в ближайшее лечебное учреждение.
При подозрении повреждения позвоночника транспортировать пострадавшего только в положении лежа на жестком основании.
5. Требования безопасности по окончании работы
5.1. Крановщик обязан опустить груз на землю, снять стропы, поднять крюк в верхнее положение.
5.2. Поставить кран на место стоянки.
5.3. Поставить штурвалы в нулевое положение и выключить рубильники крановой панели и главный.
5.4. Совместно со стропальщиком осмотреть, очистить, смазать все механизмы крана, тросо-блочной системы, грузозахватных приспособлений и очистить погрузочную площадку от хвои, коры, бревен и прочих захламляющих предметов.
5.5. Укрепить кран противоугонными захватами.
5.6. Записать в журнале приема и сдачи смены замеченные при работе и осмотре крана неисправности и доложить о них мастеру или соответствующему руководителю работ.